< 2 Corinthians 5 >
1 For we know that—if, our earthly tent-dwelling, should be taken down, we have, a building of God, a dwelling not made by hand, age-abiding in the heavens. (aiōnios )
For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens. (aiōnios )
2 And verily, in this, we sigh, earnestly desiring to clothe ourselves over, with our habitation which is of heaven, —
For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven,
3 Although, indeed, even clothing ourselves, we shall not be found, naked; —
if indeed being clothed, we will not be found naked.
4 And verily, we who are in the tent, do sigh, being weighed down, while yet we are not wishing to unclothe ourselves, but to clothe ourselves over, —in order that, what is mortal, may be swallowed up, by life.
For indeed we who are in this tent do groan, being burdened, not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
5 Now, he that hath wrought us for this very thing, is, God, —who hath given unto us the earnest of the Spirit,
Now he who made us for this very thing is God, who also gave to us the down payment of the Spirit.
6 Having good courage, therefore, at all times, and knowing that—remaining at home in the body, we are away from home from the Lord, —
Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;
7 By faith, are we walking, not by sight; —
for we walk by faith, not by sight.
8 We have good courage, however, and are well pleased—rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord.
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
9 Wherefore also we are ambitious—whether at home, or away from home, to be, well-pleasing unto him.
Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.
10 For, we all, must needs be made manifest before the judgment seat of the Christ, that each one may get back the things done by means of the body, according to the things which he practised, whether good or corrupt.
For we must all be revealed before the judgement seat of Messiah that each one may receive the things in the body according to what he has done, whether good or bad.
11 Knowing, then, the fear of the Lord, we persuade, men, but, unto God, are manifest, —I hope, moreover, even in your consciences, that we are manifest:
Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God, and I hope that we are revealed also in your consciences.
12 Not again, ourselves, do we commend unto you, but as though an occasion we were giving unto you—something to boast of, in our behalf; that ye may have something suited unto them who, in appearance, are boasting, and not in heart.
For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance and not in heart.
13 For, whether we have been beside ourselves, it hath been for God, or, whether we are sober-minded, it is for you.
For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
14 For, the love of the Christ, constraineth us; —
For the love of Messiah compels us; because we judge thus: that one died for all, therefore all died.
15 Having judged this, —that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, —in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
16 So that, we, henceforth, know, no one, after the flesh: if we have even been gaining, after the flesh, a knowledge of Christ,
Therefore we know no one according to the flesh from now on. Even though we have known Messiah according to the flesh, yet now we know him so no more.
17 On the contrary, now, no longer, are we gaining it. So that, if any one is in Christ, there is a new creation! the old things, have passed away, —Lo! they have become new!
Therefore if anyone is in Messiah, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, all things have become new.
18 The all things, moreover, are of God, —who hath reconciled us unto himself, through Christ, and hath given, unto us, the reconciling ministry: —
But all things are of God, who reconciled us to himself through Yeshua the Messiah, and gave to us the ministry of reconciliation;
19 How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences, —and hath put, in us, the reconciling discourse.
namely, that God was in Messiah reconciling the world to himself, not reckoning to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation.
20 In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors, —as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ, —be reconciled unto God!
We are therefore ambassadors on behalf of Messiah, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Messiah, be reconciled to God.
21 Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God’s righteousness in him.
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf, so that in him we might become the righteousness of God.