< 2 Chronicles 27 >

1 twenty-five years old, was Jotham when he began to reign, and, sixteen years, reigned he in Jerusalem, —and, the name of his mother, was Jerushah, daughter of Zadok.
Иотам беше двадесет и пет години на възраст когато се възцари, и царува шестнадесет години в Ерусалим; а името на майка му бе Еруса, Садокова дъщеря.
2 And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that Uzziah his father had done, only he entered not into the temple of Yahweh, —though still were the people acting corruptly.
Той върши това, което е право пред Господа, съвсем както бе направил баща му Озия; обаче не влезе в Господния храм. Но людете още се покваряваха.
3 He, built the upper gate of the house of Yahweh, -and, on the wall of Ophel, built he extensively.
Той построи горната порта на Господния дом и съгради много върху стената на Офил.
4 Cities also, built he, in the hill country of Judah, —and, in the thick woods, built he fortresses and towers.
Съгради още и градовете в хълмистата страна на Юда, и в дъбравите съгради крепости и кули.
5 He, also made war against the king of the sons of Ammon, and prevailed against them, and the sons of Ammon gave him, during that year, a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and, of barley, ten thousand, —this, did the sons of Ammon render him, both in the second year, and the third.
И като воюва против царя на амонците, надделя над тях; и в същата година амонците му дадоха сто таланта сребро, десет хиляди кора жито и десет хиляди кора ечемик. Толкоз му платиха амонците и втората и третата година.
6 So Jotham strengthened himself, —for he fixed his ways before Yahweh his God.
Така Иотам стана силен, понеже оправяше пътищата си пред Господа своя Бог.
7 But, the rest of the story of Jotham, and all his wars, and his ways, lo! there they are written in the book of the Kings of Israel and Judah.
А останалите дела на Иотама, и всичките му войни, и постъпките му, ето, написани са в Книгата на Израилевите и Юдовите царе.
8 Twenty-five years old, was he when he began to reign, —and, sixteen years, reigned he in Jerusalem.
Той бе на двадесет и пет години когато се възцари, и царува шестнадесет години в Ерусалим.
9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him, in the city of David, —and Ahaz his son reigned in his stead.
И Иотам заспа с бащите си; и погребаха го в Давидовия град; и вместо него се възцари син му Ахаз.

< 2 Chronicles 27 >