< 1 Peter 5 >
1 Elders, therefore, among you, I exhort—[I] who am their co-elder and a witness of the sufferings of the Christ, who also, in the glory about to be revealed, have, a share; —
I want to encourage the elders among you. I'm also an elder, a witness to Christ's sufferings, and I will share in the glory that is to come.
2 Shepherd the beloved flock of God, which is among you, —not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, —
Look after God's flock you have been given to care for, watching over it not because you're forced to, but gladly, as God wants you to. Do this willingly, not looking to make a profit from it.
3 Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
Don't be arrogant, lording it over those who have been put in your care, but be an example to the flock.
4 And, when the Chief Shepherd is manifested, ye shall bear away, the unfading crown of glory.
When the chief Shepherd appears, you will receive a glorious crown that will never fade.
5 In like manner, ye younger men—submit yourselves unto elders; —All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.
Young people, do what the elders tell you. Indeed all of you should serve one another in humility, because “God is against the proud, but favors the humble.”
6 Be made lowly, therefore, under the strong hand of God, that he may lift, you, up in due time, —
Humble yourself before God's powerful hand so that he will lift you up at the appropriate time.
7 All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
Surrender all your worries to him, because he cares for you.
8 Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking about—seeking to devour:
Be responsible, and stay alert. The devil, your enemy, is prowling around like a roaring lion looking for someone to devour.
9 Whom resist, steadfast in your faith, knowing that, the same sufferings, in your brotherhood that is in the world, are being accomplished.
Stand firm against him, trusting in God. Remember that your fellow-believers around the world are going through similar troubles.
10 Howbeit, the God of all favour—who hath called you unto his age-abiding glory in Christ—when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: — (aiōnios )
After you have suffered for a little while, the God of all grace who called you into his eternal glory in Christ, will himself restore you, support you, strengthen you, and give you a solid foundation. (aiōnios )
11 Unto him, be the dominion, unto the ages. Amen! (aiōn )
To him be power forever and ever! Amen. (aiōn )
12 By Silvanus, the faithful brother, as I account him, have I briefly written, unto you, exhorting and adding testimony—that, this, is the true favour of God—within which, stand ye fast!
With the help of Silvanus, whom I consider a trustworthy brother, I send this letter to you. In these few words I've written I want to encourage you and testify that this is the true grace of God. Stand firm in God's grace!
13 She who, in Babylon, is co-elect, and Mark my son, salute you:
The believers here in “Babylon,” chosen together with you, send their greetings to you, as does Mark, my son.
14 Salute ye one another with a kiss of love. Peace unto you all who are in Christ.
Greet each other with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.