< 1 Kings 4 >

1 And so it came to pass, that, King Solomon, was king, over all Israel.
ソロモン王はイスラエルの全地に王たり
2 Now, these, were his chief officers of state, —Azariah son of Zadok, the priest;
其有る群卿は左の如しザドクの子アザリヤは相國
3 Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha, scribes, —Jehoshaphat son of Ahilud, the recorder;
シシヤの子エリホレフとアヒヤは書記官アヒルデの子ヨシヤパテは史官
4 And Benaiah son of Jehoiada, over the army, —and Zadok and Abiathar priests;
ヱホヤダの子ベナヤは軍の長ザドクとアビヤタルは祭司
5 And Azariah son of Nathan, over the governors, —and Zabud son of Nathan, minister, king’s friend;
ナタンの子アザリヤは代官の長ナタンの子ザブデは大臣にして王の友たり
6 And Ahishar, over the household, —and Adoniram son of Abda, over the tribute.
アヒシヤルは宮内卿アブダの子アドニラムは徴募長なり
7 And, Solomon, had twelve governors over all Israel, who used to sustain the king and his household, —for a month in the year, was it appointed unto each one, to find sustenance.
ソロモン又イスラエルの全地に十二の代官を置り其人々王と其家のために食物を備へたり即ち各一年に一月宛食物を備へたり
8 And, these, are their names, Ben-hur, in the hill country of Ephraim;
其名左のごとしエフライムの山地にはベンホル
9 Ben-deker, in Makaz and in Shaalbim and Beth-shemesh, —and Elon-beth-hanan;
マカヅとシヤラビムとベテシメシとエロンベテハナンにはベンデケル
10 Ben-hesed, in Arubboth, —to him, pertaineth Socoh, and all the land of Hepher;
アルポテにはベンヘセデありシヨコとヘベルの全地とは彼擔任り
11 Ben-abinadab, all the height of Dor, —Taphath daughter of Solomon, had he to wife;
ドルの高地の全部にはベンアヒナダブあり彼はソロモンの女タパテを妻とせり
12 Baana son of Ahilud, in Taanach, and Megiddo, —and all Beth-shean which is beside Zarethan, beneath Jezreel, from Beth-shean as far as Abel-meholah, as far as over against Jokmeam;
アルヒデの子バアナはタアナクとメギドとヱズレルの下にザルタナの邊にあるベテシヤンの全地とを擔任てベテシヤンよりアベルメホラにいたりヨクネアムの外にまで及ぶ
13 Ben-geber, in Ramoth-gilead, —to him, belonged the towns of Jair, son of Manasseh, which are in Gilead, his, was the region of Argob which is in Bashan, sixty great cities, with walls and with bars of bronze;
ギレアデのラモテにはベンゲベルあり彼はギレアデにあるマナセの子ヤイルの諸村を擔任ち又バシヤンなるアルゴブの地にある石垣と銅の關を有る大なる城六十を擔任り
14 Ahinadab son of Iddo, towards Mahanaim;
イドの子アヒナダブはマハナイムを擔任り
15 Ahimaaz, in Naphtali, —moreover, he, took Basemath daughter of Solomon, to wife;
ナフタリにはアヒマアズあり彼もソロモンの女バスマテを妻に娶れり
16 Banna son of Hushai, in Asher and in Aloth;
アセルとアロテにはホシヤイの子バアナあり
17 Jehoshaphat son of Paruah, in Issachar;
イツサカルにはパルアの子ヨシヤパテあり
18 Shimei son of Ela, in Benjamin;
ベニヤミンにはエラの子シメイあり
19 Geber son of Uri, in the land of Gilead, —the land of Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, being, the one governor, that was in the land.
アモリ人の王シホンの地およびバシヤンの王オグの地なるギレアデの地にはウリの子ゲベルあり其地にありし代官は唯彼一人のみ
20 Judah and Israel, were many, as the sand that is by the sea, for multitude, —eating and drinking, and rejoicing.
ユダとイスラエルの人は多くして濱の沙の多きがごとくなりしが飮食して樂めり
21 And, Solomon, became ruler over all the kingdoms, from the River [even unto] the land of the Philistines, and as far as the boundary of Egypt, —and these were bringing presents, and serving Solomon, all the days of his life.
ソロモンは河よりペリシテ人の地にいたるまでとエジプトの境に及ぶまでの諸國を治めたれば皆禮物を餽りてソロモンの一生の間事へたり
22 And it came to pass, that Solomon’s provision for one day was, —thirty measures of fine flour, and sixty measures of meal;
偖ソロモンの一日の食物は細麺三十石粗麺六十石
23 ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, —besides harts, and gazelles, and roebucks, and fatted fowl.
肥牛十牧場の牛二十羊一百其外に牡鹿羚羊小鹿および肥たる禽あり
24 For, he, had dominion over all on this side the River, from Tiphsah even as far as Gaza, over all the kings on this side the River, —and he had, peace, on all sides of him, round about.
其はソロモン河の此方をテフサよりガザまで盡く治めたればなり即ち河の此方の諸王を悉く統治たり彼は四方の臣僕より平安を得たりき
25 And Judah and Israel dwelt securely, every man under his own vine, and under his own fig-tree, from Dan even unto Beer-sheba, —all the days of Solomon.
ソロモンの一生の間ユダとイスラエルはダンよりベエルシバに至るまで安然に各其葡萄樹の下と無花果樹の下に住り
26 And it came to pass that, Solomon, had forty thousand stalls of horses, for his chariots, —and twelve thousand horsemen.
ソロモン戰車の馬の厩四千騎兵一萬二千を有り
27 And these governors provided sustenance for King Solomon, and for all that drew near unto the table of King Solomon, every man in his month, —they let, nought, be lacking.
彼代官等各其月にソロモン王のためおよび總てソロモン王の席に來る者の爲に食を備へて缺るとこるなからしめたり
28 Barley also and crushed straw, for the horses and for the swift beasts, brought they in unto the place where it should be, every man according to his charge.
又彼等各其職に循ひて馬および疾足の馬に食する大麥と蒭蕘を其馬の在る處に携へ來れり
29 And God gave wisdom unto Solomon, and discernment, and very great largeness of heart, —like the sand that is on the shore of the sea:
神ソロモンに智慧と聰明を甚だ多く賜ひ又廣大き心を賜ふ海濱の沙のごとし
30 so that, the wisdom of Solomon, excelled, the wisdom of all the sons of the East, —and all the wisdom of the Egyptians,
ソロモンの智慧は東洋の人々の智慧とエジプトの諸の智慧よりも大なりき
31 so that he was wiser than any man—than Ethan the Ezrahite, and Heman and Calcol and Darda, sons of Mahol, —and it came to pass that, his name, was throughout all the nations round about.
彼は凡の人よりも賢くエズラ人エタンよりも又マホルの子なるヘマンとカルコルおよびダルダよりも賢くして其名四方の諸國に聞えたり
32 And he spake three thousand proverbs, —and it came to pass that, his songs, were a thousand and five.
彼箴言三千を説り又其詩歌は一千五首あり
33 And he discoursed of trees—from the cedar that is in Lebanon, even unto the hyssop, that springeth out in the wall, —and he discoursed of beasts and of birds, and of creeping things, and of fishes.
彼又草木の事を論じてレバノンの香柏より墻に生る苔に迄及べり彼亦獣と鳥と匐行物と魚の事を論じたり
34 And there came in, of all the peoples, to hear the wisdom of Solomon—of all the kings of the earth, who heard his wisdom.
諸の國の人々ソロモンの智慧を聽んとて來り天下の諸の王ソロモンの智慧を聞及びて人を遣はせり

< 1 Kings 4 >