< 1 Corinthians 15 >
1 Moreover, brethren, I make known unto you The joyful message, which I myself announced to you, which also ye received, in which also ye stand;
Now I make known to you, brothers, the gospel that I preached to you, which you received, in which you stand,
2 Through which also ye are being saved, —if ye hold fast, with what discourse, I announced the joyful message unto you; unless indeed, in vain, ye believed.
and by which you are being saved, if you hold fast to the message that I preached to you—unless you believed in vain.
3 For I delivered unto you, among the first things, what also I received: —how that Christ died for our sins, according to the Scriptures,
For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
4 And that he was buried, and that he hath been raised, on the third day, according to the Scriptures, —
that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
5 And that he appeared unto Cephas, then, to the twelve,
and that he appeared to Cephas, and then to the twelve.
6 After that, he appeared to above five hundred brethren at once, —of whom, the greater number, remain until even now, but, some, have fallen asleep, —
Next he appeared to more than five hundred brothers at once, most of whom are still living, but some have fallen asleep.
7 After that, he appeared unto James, then, unto all the apostles,
Next he appeared to James, then to all the apostles.
8 And, last of all, just as if unto the unseasonable birth, he appeared, even unto me;
Last of all, as to one born at the wrong time, he appeared to me as well.
9 For, I, am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the assembly of God.
For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10 But, by favour of God, I am what I am, and, his favour, which was unto me, hath not been made void, —but, much more abundantly than they all, have I toiled, albeit not, I, but the favour of God with me.
But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than all of them, yet not I, but the grace of God that was with me.
11 Whether therefore, I, or, they, thus do we proclaim, and, thus did ye believe.
Whether then it was I or they, this is what we preach, and this is what you have come to believe.
12 Now, if, Christ is proclaimed, that, from among the dead, he hath been raised, how say some, among you—resurrection of the dead, there is none?
Now if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some among you say that there is no resurrection of the dead?
13 But, if, resurrection of the dead, there is none, not even Christ, hath been raised;
If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14 And, if Christ, hath not been raised, void, after all, is our proclamation, void also, our faith, —
And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith is also in vain.
15 And we are found, even false-witnesses of God, because we have witnessed respecting God, that he raised the Christ, —whom he did not raise, if, indeed, after all, the dead are not raised!
We are even found to be false witnesses about God, because we have testified against God that he raised Christ, whom he did not raise if indeed the dead are not raised.
16 For, if the dead are not raised, not even Christ, hath been raised;
For if the dead are not raised, not even Christ has been raised.
17 And, if Christ hath not been raised, to no purpose, is your faith, yet, are ye in your sins!
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18 Hence also, they who are fallen asleep in Christ, are lost:
Furthermore, those who have fallen asleep in Christ have also perished.
19 If, in this life, in Christ, we have hoped—and that is all, we are, of all men, most to be pitied.
If for this life only we have hoped in Christ, we are of all people most to be pitied.
20 But, now, hath Christ been raised from among the dead, —a firstfruit of them who have fallen asleep;
But as it is, Christ has been raised from the dead; he has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
21 For, since indeed, through a man, came death, through a man, also cometh the raising of the dead;
For since death came through a man, the resurrection of the dead has also come through a man.
22 For, just as, in the Adam, all die, so, also, in the Christ, shall all be made alive.
For just as all die in Adam, so all will be made alive in Christ.
23 But, each, in his own rank: —A firstfruit, Christ, after that, they who are the Christ’s, in his presence,
But each in his own order: Christ the firstfruits, then, at his coming, those who belong to Christ.
24 Afterwards, the end—whensoever he delivereth up the kingdom unto his God and Father, whensoever he shall bring to nought all rule and all authority and power;
Then comes the end, when he hands the kingdom over to God the Father, after he has abolished all rule and all authority and power.
25 For he must needs reign, until he shall put all his enemies under his feet:
For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
26 As a last enemy, death, is to be destroyed;
The last enemy to be abolished is death.
27 For—He put, all things, in subjection under his feet. But, whensoever it shall be said—all things are in subjection!—it is evident that it means, —Except him who did put into subjection, unto him, the all things—
For God “has put everything in subjection under his feet.” Now when it says that “everything has been put in subjection,” it is evident that it does not include God himself, who put everything in subjection to Christ.
28 But whensoever have been put into subjection, unto him, the all things, then, the Son himself, [also] shall be put in subjection unto him who put in subjection, unto him, the all things, —that, God, may be, all things in all.
Now when everything has been subjected to him, the Son himself will also be subjected to him who subjected everything to him, so that God may be all in all.
29 Else, what will they do, who are being immersed in behalf of the dead? If, not at all, are the dead to be raised, why are they even being immersed in their behalf?
Otherwise, what are people doing when they get baptized for the dead? If the dead are not actually raised, why are people getting baptized for them?
30 Why also are, we, running into peril every hour?
And why do we put ourselves in danger every hour?
31 Day by day, am I dying!—Yea! by your own boasting, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord.
I die daily! Yes, just as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
32 If, after the manner of men, I have fought with wild-beasts at Ephesus, what, to me, the profit? If the dead are not raised, Let us eat and drink, for, tomorrow, we die.
If I fought with wild beasts at Ephesus with no more than human hopes, what did it benefit me? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
33 Be not deceiving yourselves, —evil communications corrupt gentle manners: —
Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”
34 Wake up to sobriety, in righteousness, and be not committing sin; for some have, an ignorance of God: for shame, unto you, am I speaking!
Come to your senses, as is right, and stop sinning. For there are some who are ignorant of God. I say this to your shame.
35 But some one will say—How, are the dead raised? and, with what kind of body, do they come?
But someone will say, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?”
36 Simple one! What, thou, sowest, is not quickened, except it die;
Fool! What yoʋ sow does not come to life unless it dies.
37 And, what thou sowest, not the body that shall come into existence, dost thou sow, but a naked kernel—if it so happen, of wheat, or of any of the rest, —
And what yoʋ sow is not the body that will be, but a bare kernel, perhaps of wheat or some other grain.
38 Howbeit, God, giveth it a body, as he pleased, and, unto each of the seeds, a body of its own.
But God gives it a body just as he has determined, and he gives to each of the seeds its own body.
39 Not all flesh, is the same flesh; but, one, indeed, is, [the flesh] of men, and, another, the flesh of beasts, and, another, the flesh of birds, and, another, of fishes;
Not all flesh is the same flesh, but there is one kind for humans, another for animals, another for fish, and another for birds.
40 And there are heavenly bodies, and earthly bodies, —but, of one kind, indeed, is the glory of the heavenly, and, of another kind, is the glory of the earthly; —
There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of heavenly bodies is one kind, and the glory of earthly bodies is another.
41 One, is the glory of a sun, and, another, the glory of a moon, and, another, the glory of stars, —nay! star from star, differeth in glory.
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory.
42 Thus, also the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption,
So it is with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, but it is raised imperishable.
43 It is sown in dishonour, it is raised in glory, it is sown in weakness, it is raised in power,
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
44 It is sown a body of the soul, it is raised a body of the spirit; if there is a body of the soul, there is also of the spirit: —
It is sown as a natural body; it is raised as a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
45 Thus, also, it is written—The first man, Adam, became, a living soul, the last Adam, a life-giving spirit.
And so it is written, “The first man Adam became a living being.” The last Adam became a life-giving spirit.
46 Howbeit, not first, is the [body] of the spirit, but that, of the soul, —afterwards, that of the spirit.
However, the spiritual body is not first, but the natural body, then the spiritual body.
47 The first man, is of the ground, earthy, the second man, is, of heaven:
The first man was from the earth, made of dust; the second man is the Lord from heaven.
48 As, the man of earth, such, also, the men of earth, and, as, the man of heaven, such, also, the men of heaven;
As was the man made of dust, so are those made of dust; and as is the heavenly man, so are those who are heavenly.
49 And, even as we have borne the image of the man of earth, let us also bear the image of the man of heaven.
Just as we have borne the image of the man made of dust, let us also bear the image of the heavenly man.
50 And, this, I say, brethren, —that, flesh and blood, cannot inherit, God’s kingdom. Neither doth, corruption, inherit, incorruption.
Now I tell you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does what is perishable inherit what is imperishable.
51 Lo! a sacred secret, unto you, do I declare: —we shall not, all, sleep, but we shall, all, be changed, —
Behold, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed,
52 In a moment, in the twinkling of an eye, during the last trumpet; for it shall sound, and, the dead, shall be raised, incorruptible, and, we, shall be changed.
in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet call. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
53 For this corruptible must needs clothe itself with incorruptibility, and this mortal, clothe itself, with immortality.
For this perishable body must put on imperishability, and this mortal body must put on immortality.
54 But, whensoever, this mortal, shall clothe itself with immortality, then, shall be brought to pass the saying that is written—Death hath been swallowed up, victoriously;
Now when this perishable body has put on imperishability, and this mortal body has put on immortality, then this saying that is written will be fulfilled: “Death has been swallowed up in victory.”
55 Where, O death, is thy victory? Where, O death, is thy sting? (Hadēs )
“O Death, where is yoʋr sting? O Hades, where is yoʋr victory?” (Hadēs )
56 Now, the sting of death, is, sin, and, the power of sin, is, the law; —
Now the sting of death is sin, and the power of sin is the law.
57 But, unto God, be thanks, who is giving unto us the victory, through our Lord Jesus Christ.
But thanks be to God, who gives us victory through our Lord Jesus Christ.
58 So, then, my beloved brethren, —become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.
So then, my beloved brothers, be steadfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor in the Lord is not in vain.