< 1 Chronicles 8 >

1 And, Benjamin, begat Bela his firstborn, —Ashbel, the second, and Aharah, the third, —
بنیامین بەلەعی بوو کە کوڕە نۆبەرەکەی بوو، ئەشبێل دووەم، ئەحەرەح سێیەم،
2 Nohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
نۆحا چوارەم و ڕافا پێنجەم بوو.
3 And Bela had sons—Addar, and Gera, and Abihud, —
کوڕانی بەلەع: ئەدار، گێرا، ئەبیهود،
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah, —
ئەبیشوەع، نەعمان، ئەحۆحا،
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
گێرا، شەفوفان و حورام.
6 And, these, are the sons of Ehud, —these, are the ancestral chiefs to the inhabitants of Geba, but they were carried away captive, unto Manahath;
ئەمانەش نەوەکانی ئیحودن، کە گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی گەڤەع بوون و بۆ مەناحەت ڕاگوێزران:
7 and, as for Naaman and Ahijah and Gera, the same, carried them captive, —and he begat Uzza and Ahihud.
نەعمان، ئاحییا و گێرا. گێراش سەرپەرشتیاری کۆچکردنیان بوو، هەروەها باوکی عوزە و ئەحیحود بوو.
8 And, Shaharaim, begat children in the field of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
شەحەرەیم لە وڵاتی مۆئاب چەند کوڕێکی بوو، پاش ئەوەی حوشیم و بەعرای ژنی تەڵاق دا،
9 Then begat he, of Hodesh his wife, —Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
لە حۆدەشی ژنی، یۆڤاڤ، چیبیا، مێشا، مەلکام،
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah, —these, were his sons, ancestral chiefs.
یەعوچ، ساخیا و میرمای بوو، ئەوانە کوڕەکانی بوون و گەورەی بنەماڵەکانیان بوون.
11 And, of Hushim, he begat Abitub, and Elpaal.
لە حوشیمی ژنیشی ئەبیتوڤ و ئەلپەعەلی بوو.
12 And, the sons of Elpaal, Eber, and Misham, and Shemed, —he, built Ono, and Lod, and the villages thereof.
کوڕەکانی ئەلپەعەل: عێبەر، میشعام و شەمەد، شەمەد ئەوەی کە شارۆچکەی ئۆنۆ و شارۆچکەی لۆد و دەوروبەری بنیاد نا.
13 And, as for Beriah and Shema, they, were ancestral chiefs to the inhabitants of Aijalon, —they, put to flight the inhabitants of Gath;
هەروەها بەریعە و شەمەع، ئەوان گەورەی بنەماڵەکانی دانیشتووانی ئەیالۆن بوون و ئەوان دانیشتووانی گەتیان وەدەرنا.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth, —
هەروەها ئەحیۆ، شاشاق، یەرێمۆت،
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder, —
زەڤەدیا، عەراد، عەدەر،
16 and Michael, and Ishpah, and Joha, sons of Beriah, —
میکائیل، یەشپا و یۆحا، کوڕی بەریعە بوون.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber, —
زەڤەدیا، مەشولام، حیزقی، حەڤەر،
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, sons of Elpaal, —
یەشمەری، یزلیا و یۆڤاڤ کوڕی ئەلپەعەل بوون.
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi—
یاقیم، زکری، زەبدی،
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel, —
ئەلیعێنەی، چیلەتەی، ئەلیێل،
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei, —
عەدایا، بەرایا و شیمرات کوڕی شیمعی بوون.
22 and Ishpan, and Eber, and Eliel, —
یەشپەن، عێبەر، ئەلیێل،
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan, —
عەبدۆن، زکری، حانان،
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah, —
حەنەنیا، ئیلام، عەنتۆتیا،
25 and Iphdeiah, and Penuel, sons of Shashak, —
یەفدەیا و پەنوئێل کوڕی شاشاق بوون.
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah, —
شەمشەرەی، شەحەریا، عەتەلیا،
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, sons of Jeroham:
یەعەرەشیا، ئەلیاس و زکری کوڕی یەرۆحام بوون.
28 these, were ancestral chiefs to their generations, chief men, —these, dwelt in Jerusalem;
ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانیان و بەپێی ڕەچەڵەکیان کە لە تۆمارەکاندا هاتووە سەرکردە بوون و لە ئۆرشەلیمدا نیشتەجێ بوون.
29 And, in Gibeon, dwelt the father of Gibeon [Jeiel], the name of whose wife, was Maacah, —
یەعیێلی باوکی گبعۆنیش لە گبعۆندا نیشتەجێ بوو. ژنەکەی ناوی مەعکا بوو،
30 and his firstborn son, Abdon, and Zur and Kish, and Baal and Ner and Nadab, —
عەبدۆن کوڕە نۆبەرەکەی بوو، پاشان چوور، قیش، بەعل، نێر، ناداب،
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
گەدۆر، ئەحیۆ، زەکەریا و
32 And, Mikloth, begat Shimeah, —moreover also, they, over against their brethren, did dwell in Jerusalem, with their own brethren.
میقلۆت بوو، میقلۆتیش شیمەعای بوو. ئەوانیش لەگەڵ خزمەکانیان، لە نزیکی یەکتر لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بوون.
33 So then, Ner, begat Kish, and, Kish, begat Saul, —and, Saul, begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
نێر قیشی بوو، قیش شاولی بوو، شاولیش ئەم کوڕانەی بوو: یۆناتان، مەلکی‌شوەع، ئەبیناداب و ئەشبەعل.
34 And, the son of Jonathan, was Merib-baal, —and, Merib-baal, begat Micah.
یۆناتان مەریڤ‌بەعلی بوو، مەریڤ‌بەعلیش میخای بوو.
35 And, the sons of Micah, were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەرێیەع و ئاحاز.
36 And, Ahaz, begat Jehoaddah, and, Jehoaddah, begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri, —and, Zimri, begat Moza;
ئاحاز یەهۆعەدای بوو، یەهۆعەداش ئەم کوڕانەی بوو: عالەمەت، عەزماڤێت و زیمری؛ زیمریش مۆچای بوو.
37 and, Moza, begat Binea, —Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
مۆچا بینەعای بوو، بینەعا ڕافەی بوو، ڕافە ئەلیعاسای بوو، ئەلیعاسا ئاچێلی بوو.
38 And, Azel, had six sons, and, these, were their names—Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obediah, and Hanan and Asah, —all these, were sons of Azel.
ئاچێل شەش کوڕی هەبوو، ئەمەش ناوەکانیانە: عەزریقام، بۆخەرو، ئیسماعیل، شەعەریا، عۆبەدیا و حانان. هەموو ئەمانە کوڕەکانی ئاچێل بوون.
39 And, the sons of Eshek his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
کوڕەکانی عێشەقی برای: ئولام کوڕە نۆبەرەکەی بوو، یەعوش دووەم و ئەلیفەلەت سێیەم بوو.
40 And the sons of Ulam became men that were heroes of valour, archers, with many sons, and sons’ sons, a hundred and fifty. All these, were of the sons of Benjamin.
کوڕەکانی ئولامیش پاڵەوانی ئازا و تیرئەنداز بوون و کوڕ و کوڕەزایەکی زۆریان هەبوو و هەموویان سەد و پەنجا کەس بوون. ئەمانە هەموویان لە نەوەی بنیامین بوون.

< 1 Chronicles 8 >