< 1 Chronicles 7 >

1 And, to the sons of Issachar, belonged, Tola and Push, Jashib and Shimron, four.
イツサカルの子等はトラ、プワ、ヤシユブ、シムロムの四人
2 And, the sons of Tola, were Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, chiefs of their ancestral house, pertaining to Tola, heroes of valour, in their generations, —their number, in the days of David, twenty-two thousand and six hundred.
トラの子等はウジ、レバヤ、ヱリエル、ヤマイ、ヱブサム、サムエル是みなトラの子にして宗家の長なり其子孫の大勇士たる者はダビデの世にはその數二萬二千六百人なりき
3 And, the sons of Uzzi, Izrahiah, —and, the sons of Izrahiah, Michael and Obadiah and Joel, Isshiah—five, chiefs, all of them;
ウジの子はイズラヒヤ、イズラヒヤの子等はミカエル、オバデヤ、ヨエル、イツシヤの五人是みな長たる者なりき
4 and, with them by their generations, pertaining to their ancestral house, were bands of a host for war, thirty-six thousand, —for they had many wives and sons;
その宗家によればその子孫の中に軍旅の士卒三萬六千人ありき是は彼等妻子を衆く有たればなり
5 and, their brethren, of all the families of Issachar, heroes of great valour, were eighty-seven thousand, when they had, all, registered themselves.
イツサカルの諸の宗族の中なるその兄弟等すなはち名簿に記載たる大勇士は都合八萬七千人
6 Benjamin, Bela and Becher and Jediael, three.
ベニヤミンの子等はベラ、ベケル、ヱデアエルの三人
7 And, the sons of Bela, Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five, chiefs of the ancestral house, heroes of great valour, —who, when they had registered themselves, were twenty-two thousand and thirty-four,
ベラの子等はエヅボン、ウジ、ウジエル、ヱレモテ、イリの五人 皆その宗家の長なりその名簿に記載たる大勇士は二萬二千三十四人
8 And, the sons of Becher, Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri, and Jeremoth and Abijah, and Anathoth, and Alemeth. All these, were sons of Becher.
ベケルの子等はセミラ、ヨアシ、エリエゼル、エリオエナイ、オムリ、ヱレモテ、アビヤ、アナトテ、アラメテ是みなベケルの子等にして宗家の長なり
9 And, when they had registered themselves by their generations, the chiefs of their ancestral house, the heroes of valour, were twenty thousand and two hundred.
その子孫の中名簿に記載たる大勇士は二萬二百人なりき
10 And, the sons of Jediael, Bilhan, —and, the sons of Bilhan, Jeish and Benjamin and Ehud and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahah.
またヱデアエルの子はビルハン、ビルハンの子等はヱウシ、ベニヤミン、エホデ、ケナアナ、ゼタン、タルシシ、アビシヤハル
11 All these—sons of Jediael, by ancestral chiefs, heroes of great valour, were seventeen thousand and two hundred, ready to go forth as a host to war: —
是みなヱデアエルの子にして宗家の長たりきその子孫の中に能く陣にのぞみて戰ふ大勇士一萬七千二百人ありき
12 Shuppim also and Huppim, sons of Ir, Hushim sons of Aher.
またイリの子等はシユパムおよびホパム、またアヘラの子はホシム
13 the sons of Naphtali, Jahziel and Guni, and Jezer and Shallum, sons of Bilhah.
ナフタリの子等はヤジエル、グニ、ヱゼル、シヤルム是みなビルハの產る子なり
14 The sons of Manasseh, Asriel, whom, [his wife] bare, —his concubine, the Syrian, bare Machir the father of Gilead;
マナセの子等はその妻の產る者はアシリエルその妾なるスリアの女の產る者はギレアデの父マキル
15 and, Machir, took a wife pertaining to Huppim and Shuppim, and, the name of his sister, was Maacah, and, the name of the second, Zelophehad, —and, Zelophehad, had, daughters.
マキルはホパムとシユバムの妹名はマアカとい者を妻に娶れりその次の者はゼロペハデといふゼロペハデには女子ありしのみ
16 So then Maacah, wife of Machir, bare a son, and called his name Peresh, and, the name of his brother, was Sheresh, —and, his sons, were Ulam and Rakem;
マキルの妻マアカ男子を產てその名をペレシとよべりその弟の名はシヤレシ、シヤレシの子等はウラムおよびラケム
17 and, the sons of Ulam, Bedan. These, were the sons of Gilead, son of Machir, son of Manasseh.
ウラムの子はベダン是等はマナセの子マキルの子なるギレアデの子等なり
18 And, his sister, Hammolecheth, bare Ishhod, and Abiezer, and Mahlah.
その妹ハンモレケテはイシホデ、アビエゼル、マヘラを產り
19 And, the sons of Shemida, were Ahian and Shechem, and Likhi, and Aniam.
セミダの子等はアヒアン、シケム、リキ、アニヤム
20 And, the sons of Ephraim, Shuthelah, —and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son;
エフライムの子はシユテラ その子はベレデ その子はタハテ その子はエラダ その子はタハテ
21 and Zabad his son and Shuthelah his son, and Ezer and Elead, —but the men of Gath who had been born in the land slew them, because they had come down to take away their cattle.
その子はザバデ その子はシユテラ エゼルとエレアデはガテの土人等これを殺せり其は彼ら下りゆきてこれが家畜を奪はんとしたればなり
22 And Ephraim their father mourned many days, —and his brethren came to comfort him.
その父エフライムこれがために哀むこと日久しかりければその兄弟等きたりてこれを慰さめたり
23 And he went in unto his wife, and she conceived, and bare a son, —and he called his name, Beriah, because, in misfortune, was she in his house.
かくて後エフライムその妻の所にいりけるに胎みて男子を生たればその名をベリア(災難)ごとなづけたりその家に災難ありたればなり
24 And, his daughter, was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, —and Uzzen-sheerah.
エフライムの女子セラは上下のベテホロンおよびウゼンセラを建たり
25 And Rephah his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, —
ベリアの子はレバおよびレセフ その子はテラ その子はタハン
26 Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, —
その子はラダン その子はアミホデ その子はエリシヤマ
27 Non his son, Joshua his son.
その子はヌン その子はヨシユア
28 And, their possessions, and their dwellings, were Bethel, and the villages thereof; and, eastward, Naaran, and, westward, Gezer, and the villages thereof, and Shechem, and the villages thereof, —as far as Aiyah, and the villages thereof; —
エフライムの子孫の產業と住處はベテルとその郷里 また東の方にてはナアラン 西の方にてはゲゼルとその郷里 またシケムとその郷里 およびアワとその郷里
29 and, on the sides of the sons of Manasseh, Beth-shean and the villages thereof, Taanach and the villages thereof, Megiddo and the villages thereof, Dor and the villages thereof. In these, dwelt the sons of Joseph, son of Israel.
またマナセの子孫の國境に沿てはベテシヤンとその郷里 タアナクとその郷里 メギドンとその郷里 ドルとその郷里なり イスラエルの子ヨセフの子孫は是等の處に住り
30 The sons of Asher, Imnah, and Ishvah, and Ishvi and Beriah, —and Serah their sister.
アセルの子等はイムナ、イシワ、ヱスイ、ベリアおよびその姉妹セラ
31 And, the sons of Beriah, Heber, and Malchiel, —the same, was the father of Birzaith.
ベリアの子等はヘベルおよびマルキエル、マルキエルはビルザヒテの父なり
32 And, Heber, begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, —and, Shua, their sister.
ヘベルはヤフレテ、シヨメル、ホタムおよびその姉妹シユワを生り
33 And, the sons of Japhlet, Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These, were the sons of Japhlet.
ヤフレテの子等はバサク、ビムハル、アシワテ、ヤフレテの子等は是のごとし
34 And, the sons of Shemer, Ahi, and Rohgah, Jahbah, and Aram.
シヨメルの子等はアヒ、ロガ、ホバおよびアラム
35 And, the sons of Helem, his brother, Zophah, and Imna, and Shelesh and Amal.
シヨメルの兄弟ヘレムの子等はゾバ、イムナ、シレン、アマル
36 The sons of Zophah, Suah and Harnepher, and Shual and Beri, and Imrah, —
ゾバの子等はスア、ハルネペル、シユアル、ベリ、イムラ
37 Bezer and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran and Beera.
ベゼル、ホド、シヤンマ、シルシヤ、イテラン、ベエラ
38 And, the sons of Jether, Jephunneh, and Pispa, and Ara.
ヱテルの子等はヱフンネ、ピスパおよびアラ
39 And, the sons of Ulla, Arah, and Hanniel, and Rizia.
ウラの子等はアラ、ハニエルおよびリヂア
40 All these, were sons of Asher, chiefs of the ancestral house, choice men, heroes of great valour, chiefs of the leaders, —and, when they registered themselves, in host, for war, the number of the men, was twenty-six thousand.
是みなアセルの子孫にして宗家の長たり挺出たる大勇士たり將官の長たりきその名簿に記載たる能く陣にのぞみて戰ふ者二萬六千人あり

< 1 Chronicles 7 >