< 1 Chronicles 3 >
1 Now, these, were the sons of David, who were born to him in Hebron, —the firstborn, Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess, the second, Daniel, by Abigail the Carmelitess;
Karon mao kini ang mga anak nga lalake ni David, nga nangatawo kaniya didto sa Hebron: ang kamagulangan mao si Amnon, kang Achinoam ang Jezreelnon; ang ikaduha si Daniel, kang Abigail ang Carmelnon;
2 the third, Absalom, son of Maacah, daughter of Talmai, king of Geshur, —the fourth, Adonijah, son of Haggith;
Ang ikatolo, si Absalom, ang anak nga lalake ni Maacha nga anak nga babaye ni Talmai, hari sa Gesur; ang ikaupat si Adonias anak nga lalake ni Aggith;
3 the fifth, Shephatiah, by Abital, —the sixth, Ithream, by Eglah his wife:
Ang ikalima, si Sephatias, kang Abithal; ang ikaunom, si Itream kang Egla nga iyang asawa.
4 six born to him in Hebron, and he reigned there, seven years and six months. And, thirty and three years, reigned he, in Jerusalem.
Unom ang natawo kaniya sa Hebron; ug didto siya naghari sulod sa pito ka tuig ug unom ka bulan. Ug sa Jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig;
5 And, these, were born to him in Jerusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon—four, by Bathshua, daughter of Ammiel;
Ug kini nangatawo kaniya sa Jerusalem: si Simma, ug si Sobab, ug si Nathan, ug si Salomon, upat, kang Beth-sua anak nga babaye ni Ammiel;
6 and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Ug si Ibaar, ug si Elisama, ug si Eliphelet.
7 and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
Ug si Noga, ug si Nepheg, ug si Japhaia,
8 and Elishama, and Eliada, and Eliphelet—nine.
Ug si Elisama ug si Eliada, ug si Eliphelet; siyam.
9 All, sons of David, —besides sons of concubines, and, Tamar, their sister.
Kining tanan nga mga anak nga lalake ni David, gawas sa mga anak nga lalake sa mga puyo-puyo; ug si Thamar maoy ilang igsoon nga babaye.
10 And, the son of Solomon, was Rehoboam, —Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son;
Ug ang anak nga lalake ni Salomon mao si Roboam, si Abia iyang anak nga lalake, si Asa iyang anak nga lalake, si Josaphat iyang anak nga lalake,
11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son;
Si Joram iyang anak nga lalake, si Ochozias iyang anak nga lalake, si Joas iyang anak nga lalake,
12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son;
Si Amasias iyang anak nga lalake, si Azarias iyang anak nga lalake si Jotham iyang anak nga lalake,
13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son;
Si Achaz iyang anak nga lalake, si Ezechias iyang anak nga lalake ug si Manases iyang anak nga lalake.
14 Amon his son, Josiah his son.
Si Amon iyang anak nga lalake, si Josias iyang anak nga lalake.
15 And, the sons of Josiah, the firstborn, Johanan, the second, Jehoiakim, —the third, Zedekiah, the fourth, Shallum.
Ug ang mga anak nga lalake ni Josias: ang kamagulangan si Johanan, ang ikaduha si Joacim, ang ikatolo si Sedecias, ang ikaupat si Sallum.
16 And, the sons of Jehoiakim, —Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Ug ang mga anak nga lalake ni Joacim: Jechonias nga iyang anak nga lalake, si Sedecias ang iyang anak nga lalake.
17 And, the sons of Jeconiah the captive, Shealtiel his son;
Ug ang mga anak nga lalake ni Jechonias ang binihag: si Salathiel nga iyang anak nga lalake,
18 and Malchiram, and Pedaiah, and Shenazzar, —Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
Ug si Mechiram, ug si Pedaia, ug si Seneaser, Jecamia, Hosama ug si Nedabia,
19 And, the sons of Pedaiah, Zerubbabel, and Shimei, —and, the sons of Zerubbabel, Meshullam, and Hananiah, and, Shelomith, was their sister;
Ug ang mga anak nga lalake ni Pedaia: si Zorobabel ug si Simi, ug ang mga anak nga lalake ni Zorobabel: si Mesullam, ug si Hananias; ug si Selomith nga ilang igsoon nga babaye;
20 and Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab-hesed—five.
Ug si Hasuba, ug si Ohel, ug si Berechias, ug si Hasadia, ug si Jusabhesed, lima.
21 And, the sons of Hananiah, Pelatiah, and Jeshaiah, —the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah;
Ug ang mga anak nga lalake ni Hananias: si Pelatias, ug si Jesaias; ang mga anak nga lalake ni Rephaias, mga anak nga lalake ni Arnan, mga anak nga lalake ni Obadias, mga anak nga lalake ni Sechanias.
22 and, the sons of Shecaniah, Shemaiah, —and, the sons of Shemaiah, Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat—six;
Ug ang mga anak nga lalake ni Sechanias; si Semaias; ug ang mga anak nga lalake ni Semaias: si Hattus, ug si Igheal, ug si Barias, Nearias, ug si Saphat, unom.
23 and, the son of Neariah, Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam—three;
Ug ang mga anak nga lalake ni Nearias: si Elioneai, si Ezechias ug si Azricam, tolo.
24 and, the sons of Elioenai, Hodaviah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani—seven.
Ug ang mga anak nga lalake ni Elioneai: si Odavias, ug si Eliasib, ug si Palaias, ug si Accub, ug si Johanan, ug si Dalaias, ug si Anani, pito.