< 1 Chronicles 3 >

1 Now, these, were the sons of David, who were born to him in Hebron, —the firstborn, Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess, the second, Daniel, by Abigail the Carmelitess;
Karon mao kini ang mga anak nga lalaki ni David nga natawo alang kaniya didto sa Hebron: ang kamagulangan mao si Amnon, pinaagi kang Ahinoam nga gikan sa Jezreel; ang ikaduha mao si Daniel, pinaagi kang Abigail nga gikan sa Carmel;
2 the third, Absalom, son of Maacah, daughter of Talmai, king of Geshur, —the fourth, Adonijah, son of Haggith;
ang ikatulo mao si Absalom, nga ang inahan mao si Maaca, ang anak nga babaye ni Talmai nga hari sa Geshur. Ang ikaupat mao si Adonia ang anak nga lalaki ni Hagit;
3 the fifth, Shephatiah, by Abital, —the sixth, Ithream, by Eglah his wife:
ang ikalima mao si Shefatia pinaagi kang Abital; ang ikaunom mao si Itream pinaagi kang Egla nga iyang asawa.
4 six born to him in Hebron, and he reigned there, seven years and six months. And, thirty and three years, reigned he, in Jerusalem.
Natawo kining unom alang kang David didto sa Hebron, diin naghari siya sulod sa pito ka tuig ug unom ka bulan. Unya nagdumala siya sa Jerusalem sulod sa 33 ka tuig.
5 And, these, were born to him in Jerusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon—four, by Bathshua, daughter of Ammiel;
Kining upat ka mga anak nga lalaki, pinaagi kang Batsheba nga anak nga babaye ni Amiel, nga natawo alang kaniya sa Jerusalem: si Shamua, Shobab, Natan, ug si Solomon.
6 and Ibhar, and Elishama, and Eliphelet,
Ang laing siyam nga mga anak nga lalaki ni David mao sila: si Ibhar, Elishua, Elifelet,
7 and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 and Elishama, and Eliada, and Eliphelet—nine.
Elishama, Eliada, ug si Elifelet.
9 All, sons of David, —besides sons of concubines, and, Tamar, their sister.
Mao kini ang mga anak nga lalaki ni David, walay labot ang mga anak nga lalaki sa uban niyang mga puyopuyo. Si Tamar ang ilang igsoong babaye.
10 And, the son of Solomon, was Rehoboam, —Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son;
Ang anak ni Solomon mao si Rehoboam. Ang anak ni Rehoboam mao si Abija. Ang anak ni Abija mao si Asa. Ang anak ni Asa mao si Jehoshafat.
11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son;
Ang anak ni Jehoshafat mao si Joram. Ang anak ni Joram mao si Ahazia. Ang anak ni Ahazia mao si Joas.
12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son;
Ang anak ni Joas mao si Amazia. Ang anak ni Amazia mao si Azaria. Ang anak ni Azaria mao si Jotam.
13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son;
Ang anak ni Jotam mao si Ahaz. Ang anak ni Ahaz mao si Hezekia. Ang anak ni Hezekia mao si Manases.
14 Amon his son, Josiah his son.
Ang anak ni Manases mao si Amon. Ang anak ni Amon mao si Josia.
15 And, the sons of Josiah, the firstborn, Johanan, the second, Jehoiakim, —the third, Zedekiah, the fourth, Shallum.
Ang mga anak nga lalaki ni Josia mao si Johanon ang iyang kamagulangang anak, ang ikaduha mao si Jehoyakim, ang ikatulo mao si Zedekia, ug ang ikaupat mao si Shalum.
16 And, the sons of Jehoiakim, —Jeconiah his son, Zedekiah his son.
Ang mga anak nga lalaki ni Jehoyakim mao si Jehoyakin ug si Zedekia.
17 And, the sons of Jeconiah the captive, Shealtiel his son;
Ang mga anak nga lalaki ni Jehoyakin, ang binihag, mao sila si Shealtiel,
18 and Malchiram, and Pedaiah, and Shenazzar, —Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
Malkiram, Pedaya, Shenazar, Jekamia, Hoshama, ug si Nedabia.
19 And, the sons of Pedaiah, Zerubbabel, and Shimei, —and, the sons of Zerubbabel, Meshullam, and Hananiah, and, Shelomith, was their sister;
Ang mga anak nga lalaki ni Pedaya mao si Zerubabel ug si Shimei. Ang mga anak nga lalaki ni Zerubabel mao si Meshulam ug si Hanania; ang ilang igsoong babaye mao si Shelomit.
20 and Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab-hesed—five.
Ang ubang lima niya ka mga anak nga lalaki mao sila si Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia, ug si Jushab Hesed.
21 And, the sons of Hananiah, Pelatiah, and Jeshaiah, —the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah;
Ang mga anak nga lalaki ni Hanania mao si Pelatia ug si Jeshaya. Ang iyang anak mao si Refaya, ug ang uban pa nga kaliwat mao sila si Arnan, Obadia, ug si Shecania.
22 and, the sons of Shecaniah, Shemaiah, —and, the sons of Shemaiah, Hattush, and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat—six;
Ang anak nga lalaki ni Shecania mao si Shemaya. Ang mga anak nga lalaki ni Shemaya mao sila si Hatus, Igal, Baria, Nearia, ug si Shafat.
23 and, the son of Neariah, Elioenai, and Hizkiah, and Azrikam—three;
Ang tulo ka mga anak nga lalaki ni Nearia mao sila si Elyoenai, Hizkia, ug si Azrikam.
24 and, the sons of Elioenai, Hodaviah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani—seven.
Ang pito ka mga anak nga lalaki ni Elyoenai mao sila si Hodavia, Eliashib, Pelaya, Akub, Johanan, Delaya, ug si Anani.

< 1 Chronicles 3 >