< Psalms 98 >
1 A Psalm. Sing unto the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
Un salmo. Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas maravillosas. Su mano derecha y su brazo santo han obrado la salvación para él.
2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
Yahvé ha dado a conocer su salvación. Ha mostrado abiertamente su justicia a la vista de las naciones.
3 He hath remembered his mercy and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Se ha acordado de su amorosa bondad y de su fidelidad hacia la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.
¡Aclamad a Yahvé, toda la tierra! Estalla y canta de alegría, sí, ¡canta alabanzas!
5 Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody:
Canten alabanzas a Yahvé con el arpa, con el arpa y la voz de la melodía.
6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the King, the LORD.
Con trompetas y sonido de cuerno de carnero, hagan un ruido alegre ante el Rey, Yahvé.
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
Que el mar ruja con su plenitud; el mundo y los que lo habitan.
8 Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;
Que los ríos aplaudan. Que las montañas canten juntas de alegría.
9 Before the LORD, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Quecanten ante Yahvé, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, y los pueblos con equidad.