< Psalms 97 >
1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
huic David quando terra eius restituta est Dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multae
2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the foundation of his throne.
nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eius
3 A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius
4 His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
adluxerunt fulgora eius orbi terrae vidit et commota est terra
5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth;
montes sicut cera fluxerunt a facie Domini; a facie Domini omnis terrae
6 The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.
adnuntiaverunt caeli iustitiam eius et viderunt omnes populi gloriam eius
7 Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eius
8 Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of thy judgments, O LORD.
audivit et laetata est Sion et exultaverunt filiae Iudaeae propter iudicia tua Domine
9 For thou, LORD, art most high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
quoniam tu Dominus Altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deos
10 O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
qui diligitis Dominum odite malum custodit animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
lux orta est iusto et rectis corde laetitia
12 Be glad in the LORD, ye righteous; and give thanks to his holy name.
laetamini iusti in Domino et confitemini memoriae sanctificationis eius