< Psalms 96 >
1 O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
¡Cantad a Yahvé un cántico nuevo! Cantad a Yahvé, toda la tierra.
2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
¡Canta a Yahvé! ¡Bendito sea su nombre! ¡Proclama su salvación de día en día!
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Anuncia su gloria entre las naciones, sus obras maravillosas entre todos los pueblos.
4 For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
Porque Yahvé es grande y digno de gran alabanza. Debe ser temido por encima de todos los dioses.
5 For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, pero Yahvé hizo los cielos.
6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
El honor y la majestad están ante él. La fuerza y la belleza están en su santuario.
7 Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
Atribúyanse a Yahvé, familias de naciones, atribuir a Yahvé la gloria y la fuerza.
8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
Atribuye a Yahvé la gloria que merece su nombre. Traed una ofrenda y venid a sus atrios.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
Adoren a Yahvé en forma sagrada. Temblad ante él, toda la tierra.
10 Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
Di entre las naciones: “Yahvé reina”. El mundo también está establecido. No se puede mover. Él juzgará a los pueblos con equidad.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
Que se alegren los cielos y se regocije la tierra. ¡Que el mar ruge, y su plenitud!
12 Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
¡Que el campo y todo lo que hay en él se alegre! Entonces todos los árboles del bosque cantarán de alegría
13 Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
delante de Yahvé; porque él viene, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, los pueblos con su verdad.