< Psalms 96 >

1 O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
Yuk soko on sasu nu sin LEUM GOD. On nu sin LEUM GOD, faclu nufon.
2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
On nu sin LEUM GOD, ac kaksakunul. Fahkak pweng wo ke len nukewa lah El molikutla.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Fahkak wolana lal nu sin mutanfahl uh, Ac orekma sakirik lal nu sin mwet nukewa.
4 For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
LEUM GOD El fulat, ac arulana fal in kaksakinyuk Ac akfulatyeyuk El yohk liki god nukewa.
5 For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
Tuh god lun mutunfacl saya nukewa ma sruloala na, A LEUM GOD El pa orala kusrao.
6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
Wolana ac wal fulat raunella, Ku ac oasku nwakla Tempul lal.
7 Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
Kaksakin LEUM GOD, kowos mwet nukewa fin faclu, Kaksakin wolana ac ku lal.
8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
Kaksakin wolana lun Inen LEUM GOD; Us mwe sang lowos ac utyak nu in Tempul lal.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikyak in wolana lal, Ac rarrar ye mutal, kowos mwet faclu nufon!
10 Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
Fahk nu sin mutunfacl nukewa, “LEUM GOD El tokosra. Faclu oakwuki ku in acn se, ac tia ku in mukuikui; El fah nununku mwet nukewa ke nununku suwohs.”
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
Lela kusrao ac faclu in engan! Lela meoa ac ma nukewa loac in ngirngir.
12 Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
Lela inima uh ac ma nukewa fac in engan. Sak nukewa insak uh in sasa ke engan
13 Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
Ke LEUM GOD El tuku in leumi faclu. El ac fah nununku mwet fin faclu Ke suwoswos ac pwaye.

< Psalms 96 >