< Psalms 95 >
1 O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
laus cantici David venite exultemus Domino iubilemus Deo salutari nostro
2 Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.
praeoccupemus faciem eius in confessione et in psalmis iubilemus ei
3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
quoniam Deus magnus Dominus et rex magnus super omnes deos
4 In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also.
quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sunt
5 The sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
quoniam ipsius est mare et ipse fecit illud et siccam manus eius formaverunt
6 O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
venite adoremus et procidamus et ploremus ante Dominum qui fecit nos
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
quia ipse est Deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eius
8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:
hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra
9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt me; et viderunt opera mea
10 Forty years long was I grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
quadraginta annis offensus fui generationi illi et dixi semper errant corde
11 Wherefore I sware in my wrath, that they should not enter into my rest.
et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem meam