< Psalms 92 >
1 A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
Gott er að þakka Drottni og lofsyngja Guði hinum hæsta.
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
Á hverjum morgni segi ég við Drottin: „Þökk sé þér fyrir miskunn þína!“Og á kvöldin fagna ég yfir trúfesti hans.
3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
Syngið honum lof og leikið undir á hörpu og gígju.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Drottinn, mikið ertu mér góður. Ég syng af gleði! – Er nokkur hissa á því?
5 How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
Ó, Drottinn, mikil eru máttarverk þín!
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
Þeir einir sem ekki nenna að hugsa, fara þeirra á mis. Heimskingjarnir skilja ekki
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
að hinir óguðlegu – sem í bili virðast hafa það gott – munu afmáðir að eilífu.
8 But thou, O LORD, art on high for evermore.
En Drottinn, þú lifir að eilífu, hátt upphafinn á himnum,
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
meðan óvinir þínir – illgjörðamennirnir – tvístrast.
10 But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
Ég finn styrk og kraft, en Drottinn, allt er það þér að þakka! Blessun þín hefur endurnært mig.
11 Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.
Ég heyrði dóminn yfir óvinum mínum og sá þegar þeim var eytt.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
En hinir réttlátu munu blómgast líkt og ávaxtatré, já vaxa eins og sedrustrén í Líbanon.
13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Því að þeir eru gróðursettir í garði Drottins og njóta umhyggju hans.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
Jafnvel á elliárunum bera þeir ávöxt og eru sem laufguð tré.
15 To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Þeir bera vitni um réttlæti Drottins, að hann er skjól og vernd og allt sem hann gerir er gott!