< Psalms 92 >
1 A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
Zsoltár. Ének a szombat napjára. Jó hálát mondani az Örökkévalónak és zengeni a te nevedet, Legfelső,
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
hirdetni reggel a te szeretetedet és hűségedet az éjszakákon:
3 With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
a tizhúron és a lanton, zeneszóval a hárfán.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Mert megörvendeztettél, oh Örökkévaló, cselekvéseddel, kezeid művein ujjongok.
5 How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
Mi nagyok a te műveid, Örökkévaló, nagyon mélységesek a gondolataid!
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
Oktalan ember nem tudja, és balga nem érti ezt:
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
mikor virúlnak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a jogtalanságot cselekvők – hogy megsemmisüljenek mindenkorra.
8 But thou, O LORD, art on high for evermore.
Te pedig örökké a magasban vagy, oh Örökkévaló!
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Mert íme ellenségeid, oh Örökkévaló, mert íme ellenségeid elvesznek, elszélednek mind a jogtalanságot cselekvők.
10 But my horn hast thou exalted like [the horn of] the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
De magassá tetted mint a rémét szarvamat, kenve vagyok friss olajjal.
11 Mine eye also hath seen [my desire] on mine enemies, mine ears have heard [my desire] of the evil-doers that rise up against me.
Nézdegéli szemem a meglesőimet; az ellenem támadókat, a gonosztevőket elhallgatják füleim.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Az igaz mint a pálmafa virúl, mint czédrus a Libánonban nagyra nő;
13 They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
elültetve az Örökkévaló házában, Istenünk udvaraiban virítanak.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
Még gyümölcsöt teremnek a vénségben, üdék és zöldelők lesznek;
15 To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
hogy hirdessék, hogy egyenes az Örökkévaló, sziklám, és nincs benne jogtalanság.