< Psalms 83 >
1 A Song, a Psalm of Asaph. O God, keep not thou silence: hold not thy peace, and be not still, O God.
Mazmur Asaf: suatu nyanyian. Ya Allah, janganlah Engkau bungkam, janganlah berdiam diri dan janganlah berpangku tangan, ya Allah!
2 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
Sebab sesungguhnya musuh-musuh-Mu ribut, orang-orang yang membenci Engkau meninggikan kepala.
3 They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.
Mereka mengadakan permufakatan licik melawan umat-Mu, dan mereka berunding untuk melawan orang-orang yang Kaulindungi.
4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Kata mereka: "Marilah kita lenyapkan mereka sebagai bangsa, sehingga nama Israel tidak diingat lagi!"
5 For they have consulted together with one consent; against thee do they make a covenant:
Sungguh, mereka telah berunding dengan satu hati, mereka telah mengadakan perjanjian melawan Engkau:
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
Penghuni kemah-kemah Edom dan orang Ismael, Moab dan orang Hagar,
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
Gebal dan Amon dan Amalek, Filistea beserta penduduk Tirus,
8 Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. (Selah)
juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan bani Lot. (Sela)
9 Do thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon:
Perlakukanlah mereka seperti Midian, seperti Sisera, seperti Yabin dekat sungai Kison,
10 Which perished at En-dor; they became as dung for the earth.
yang sudah dipunahkan di En-Dor, menjadi pupuk bagi tanah.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; yea, all their princes like Zebah and Zalmunna:
Buatlah para pemuka mereka seperti Oreb dan Zeeb, seperti Zebah dan Salmuna semua pemimpin mereka,
12 Who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.
yang berkata: "Marilah kita menduduki tempat-tempat kediaman Allah!"
13 O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
Ya Allahku, buatlah mereka seperti dedak yang beterbangan, seperti jerami yang ditiup angin!
14 As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains on fire;
Seperti api yang membakar hutan, dan seperti nyala api yang menghanguskan gunung-gunung,
15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
kejarlah mereka dengan badai-Mu, dan kejutkanlah mereka dengan puting beliung-Mu;
16 Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.
penuhilah muka mereka dengan kehinaan, supaya mereka mencari nama-Mu, ya TUHAN!
17 Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish:
Biarlah mereka mendapat malu dan terkejut selama-lamanya; biarlah mereka tersipu-sipu dan binasa,
18 That they may know that thou alone, whose name is JEHOVAH, art the Most High over all the earth.
supaya mereka tahu bahwa Engkau sajalah yang bernama TUHAN, Yang Mahatinggi atas seluruh bumi.