< Psalms 75 >

1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.
A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly.
Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. (Selah)
Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
4 I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
5 Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, [cometh] lifting up.
Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
7 But God is the judge: he putteth down one, and lifteth up another.
Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
9 But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.

< Psalms 75 >