< Psalms 75 >

1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.
Mai marelui muzician, Altaschit, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Ție Dumnezeule, îți aducem mulțumiri, ție îți aducem mulțumiri; lucrările tale minunate vestesc că numele tău este aproape.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly.
Când voi primi adunarea voi judeca cu integritate.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. (Selah)
Pământul și toți locuitorii lui sunt topiți; eu susțin stâlpii lui. (Selah)
4 I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Am spus celor nebuni: Nu lucrați nebunește; și celor stricați: Nu înălțați cornul;
5 Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
Nu vă înălțați cornul pe înălțime, nu vorbiți cu un gât îndărătnic.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, [cometh] lifting up.
Căci înălțarea nu vine nici de la est, nici de la vest, nici de la sud.
7 But God is the judge: he putteth down one, and lifteth up another.
Ci Dumnezeu este judecătorul; el coboară pe unul și înalță pe altul.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Căci în mâna DOMNULUI este un pahar și vinul este roșu; este plin de amestec și el toarnă din același; dar drojdiile lui, toți stricații pământului le vor stoarce și le vor bea.
9 But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
Toate coarnele celor stricați de asemenea le voi stârpi, dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.

< Psalms 75 >