< Psalms 57 >
1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David: Michtam: when he fled from Saul, in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, until [these] calamities be overpast.
A karmesternek. Ne ronts szerint. Dávidtól dal. Midőn Sául elől a barlangba szökött. Kegyelmezz nekem, Isten, kegyelmezz nekem, mert benned menedéket keresett a lelkem, és szárnyaid árnyékába menekülök, míg el nem vonul a veszedelem.
2 I will cry unto God Most High; unto God that performeth [all things] for me.
Felkiáltok Istenhez, a legfelsőhöz, Istenhez, ki végez felőlem.
3 He shall send from heaven, and save me, [when] he that would swallow me up reproacheth; (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Lenyúl az égből és megsegít – káromolt a reám lihegő, Széla – küldi Isten az ő szeretetét és igazságát.
4 My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Lelkem oroszlánok közt van, feküdnöm kell lángolók közt; emberfiak ők, kiknek fogai dárda és nyilak, és nyelvök éles kard.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; [let] thy glory [be] above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, Isten, az egész föld fölé dicsőségeddel!
6 They have prepared a net for my steps; thy soul is bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof themselves. (Selah)
Hálót készítottek lábaimnak, legörnyesztették lelkemet; vermet ástak előttem beléje estek. Széla.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
Szilárd a szívem, oh Isten, szilárd a szívem, hadd énekelek, hadd zengek!
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Ébredj, méltóságom; ébredj lant és hárfa! Hadd ébresztem a hajnalt!
9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
Magasztallak téged népek közt, Uram, zengek neked a nemzetek közt.
10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the skies.
Mert nagy az egekig szereteted és a felhőkig igazságod.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens; [let] thy glory [be] above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, oh Isten; az egész föld fölé dicsőségeddel.