< Psalms 48 >
1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
Песнь. Псалом. Сынов Кореевых. Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
3 God hath made himself known in her palaces for a refuge.
Бог в жилищах его ведом, как заступник:
4 For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
6 Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
7 With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
9 We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
10 As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
13 Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.