< Psalms 47 >

1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
Dakayo amin a tattao, ipalakpakyo dagiti imayo; ipukkawyo iti Dios ti timek ti balligi.
2 For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
Ta ni Yahweh a Kangangatoan ket nakaam-mak; naindaklan isuna nga Ari iti entero a daga.
3 He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
Parukmaenna dagiti tattao iti babaentayo ken dagiti nasion iti sirok ti sakatayo.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
Pinilina ti tawidentayo, ti dayaw ni Jacob nga inayatna. (Selah)
5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Nagpangato ti Dios a nabuyogan iti pukkaw, nagpangato ni Yahweh a napakuyogan iti uni ti trumpeta.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Agkantatayo kadagiti pammadayaw para iti Dios, kantaentayo dagiti pammadayaw, kantaentayo dagiti pammadayaw para iti Aritayo. Kantaentayo dagiti pammadayaw.
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Ta ti Dios ti Ari iti entero a daga; kantaentayo dagiti pammadayaw nga addaan pannakaawat.
8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
Agari ti Dios kadagiti nasion; agtugtugaw iti nasantoan a tronona.
9 The princes of the peoples are gathered together [to be] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
Dagiti prinsipe iti amin a tattao ket naummongda a kadua dagiti tattao ti Dios ni Abraham; ta ti salaknib ti lubong ket kukua ti Dios; maitan-ok isuna iti kasta unay.

< Psalms 47 >