< Psalms 47 >
1 For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
[Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.] Ihr Völker alle, klatschet in die Hände! Jauchzet Gott mit Jubelschall!
2 For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
Denn Jehova, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela)
5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Gott ist emporgestiegen unter Jauchzen, Jehova unter Posaunenschall.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Singet Gott Psalmen, [Eig. Singspielet] singet Psalmen; singet Psalmen unserem König, singet Psalmen!
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Denn Gott ist König der ganzen Erde; singet Psalmen mit Einsicht! [Eig. Singet Maskil. S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift]
8 God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
Gott regiert über die Nationen; Gott hat sich auf den Thron seiner Heiligkeit gesetzt.
9 The princes of the peoples are gathered together [to be] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt und das Volk [O. als ein Volk] des Gottes Abrahams; denn die Schilde [d. h. die Fürsten, die Schirmherren] der Erde sind Gottes; er ist sehr erhaben.