< Psalms 38 >
1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Psalm Davidov za spomin. Gospod, v srdu svojem ne dólži me, in v togoti svoji ne pokôri me.
2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
Ker pušice tvoje so zasajene v mé, in nadme si spustil roko svojo.
3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
Nič celega ni na mesu mojem zavoljo srdú tvojega; mirú ni v mojih kostéh zavoljo greha mojega.
4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Ker krivice moje presezajo glavo mojo, kakor težko breme; pretežke so, da bi jih prenašati mogel.
5 My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness.
Segnjile so in usmradile se bule moje, zavoljo nespameti moje.
6 I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Mučim se, krivim se presilno, ves dan pohajam v črni obleki.
7 For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
Ker drob moj je poln prisada, tako da ni nič celega na mesu mojem.
8 I am faint and sore bruised: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Oslabljen sem in potrt presilno; tulim od stokanja svojega srca.
9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
Gospod, pred teboj je vse hrepenenje moje; in zdihovanje ni ti skrito.
10 My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Srce moje utriplje, zapušča me moja krepost, in luč mojih očî, tudi one niso v moji oblasti.
11 My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
Prijátelji moji in bližnji moji stojé nadlogi moji nasproti, in sorodniki moji stojé od daleč.
12 They also that seek after my life lay snares [for me]; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Stavijo pa zanke, kateri iščejo duše moje: in kateri iščejo hudega meni, govoré nadloge in izmišljajo ves dan zvijače.
13 But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
Jaz pa jih ne slišim kakor gluh, in kakor nem ne odprem svojih ust.
14 Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
Ampak sem kakor ón, ki ne sliši, in kateremu ní dokazov v ustih.
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
Ker tebe čakam, Gospod; da me ti uslišiš, Gospod, Bog moj.
16 For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Ker pravim: Naj se ne radujejo nad menoj; ko omahuje noga moja, naj se ne povzdigujejo proti meni,
17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
Ako bodem jaz za omahnenje pripravljen, in bolečina moja bode vedno pred mano.
18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Ker krivico svojo oznanjam, skrbi me moj greh.
19 But mine enemies are lively, [and] are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Neprijatelji pa moji krepčajo se živi, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.
20 They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
In vračajoč hudo za dobro nasprotujejo mi, zato ker hodim za dobrim.
21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Ne zapústi me, Gospod, Bog moj; ne bivaj daleč od mene.
22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
Hiti na pomoč mojo, Gospod, blaginja moja!