< Psalms 32 >

1 [A Psalm] of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
Maskil de David. Dichoso aquel a quien es perdonada su iniquidad, cuyo pecado es olvidado.
2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Dichoso el hombre a quien Yahvé no imputa culpa y en cuyo espíritu no hay doblez.
3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Mientras callé se consumieron mis huesos, en medio de mis continuos gemidos.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed [as] with the drought of summer. (Selah)
Porque de día y de noche pesaba sobre mí tu mano, me revolcaba en mi miseria mientras tenía clavada la espina.
5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. (Selah)
Entonces te manifesté mi delito, y no te oculté mi culpa; dije: “confesaré mi iniquidad a Yahvé” y Tú remitiste la culpa de mi pecado.
6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
Que te invoquen todos los fieles, en el tiempo en que puedes ser hallado; aunque irrumpiera un diluvio de agua, no les alcanzará.
7 Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. (Selah)
Tú para mí eres un refugio que me libra de la angustia, Tú me envuelves en el gozo de mi salud.
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
“Yo te aleccionaré y te mostraré el camino que has de seguir; de ti cuidaré y fijaré sobre ti mis ojos.
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [else] they will not come near unto thee.
No quieras ser como el caballo o el mulo, sin entendimiento, que han de ser domados con freno y riendas para que te obedezcan.”
10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
Muchos dolores aguardan al pecador, mas al que confía en Yahvé lo defenderá la misericordia.
11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Alegraos en Yahvé y regocijaos, oh justos; saltad de júbilo todos los rectos de corazón.

< Psalms 32 >