< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me.
[Psalm lal David, ke el Kaingkunul Absalom, Wen natul] O LEUM GOD, puslana mwet lokoalok luk, Pusenina mwet tuyak lainyu!
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Elos kaskas keik ac fahk, “God El ac tia kasrel.”
3 But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of mine head.
Tusruktu, O LEUM GOD, kom mwe loang luk liki ongoiya in pacl e nukewa. Kom ase nu sik kutangla, Ac akpulaikyeyu.
4 I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. (Selah)
Nga pang nu sin LEUM GOD tuh elan kasreyu, Ac El topukyu liki eol mutal sel.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me.
Nga ona ac motulla, Ac LEUM GOD El karinginyu nwe ke nga ngutalik.
6 I will not be afraid of ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
Nga tia sangeng sin tausin mwet lokoalok Su rauniyula yen nukewa.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.
Fahsru, LEUM GOD! Moliyula, God luk! Kom kai mwet lokoalok luk nukewa Ac akmunasyalos, na wangin ku lalos in aklokoalokyeyu.
8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. (Selah)
Kutangla tuku sin LEUM GOD— Lela tuh Elan akinsewowoye mwet lal.

< Psalms 3 >