< Psalms 29 >
1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
KOMAIL lapalap akan, wa don leowa, wa don Ieowra wau o manaman!
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Wa don leowa wau en mar a, poni leowa ni omail kapwat jaraui!
3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
Kapiti en leowa mi pon pil akan; Kot en linan kin wiada nanjapwe, iei leowa en pil kalaimun akan.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
Kapiti en leowa me manaman, kapiti en leowa me linan.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
Kapiti en leowa kin katip pajan jeder akan; leowa kin kotin katip pajan jeder akan en Lipanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
A kin kotin kalukaluj irail dueta kau pul amen, Lipanon o Jirion dueta kau pul ol amen.
7 The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
Kapiti en leowa kin lujwei dueta umpul en kijiniai.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Kapiti en leowa kin kamokidada jap tan; leowa kotin kamokidada jap tan en Kadej.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
Kapiti en leowa kin kamokidada tia kan o kakilejauiada nana kan, o nan tanpaj a im en kaudok karoj kin kapina i.
10 The LORD sat [as king] at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
Ieowa kotikot pon pil akan o Ieowa pan Nanmarki kokolata.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Ieowa pan kamanada japwilim a aramaj akan; Ieowa pan kotin kamaui japwilim a aramaj akan ki popol.