< Psalms 2 >
1 Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
Pourquoi les nations se déchaînent-elles? et les peuples complotent en vain?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
Les rois de la terre prennent position, et les dirigeants se concertent, contre Yahvé et contre son oint, en disant,
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
« Brisons leurs liens, et jette leurs cordes loin de nous. »
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
Celui qui est assis dans les cieux rira. Le Seigneur les tournera en dérision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
Puis il leur parlera dans sa colère, et les terrifier dans sa colère:
6 Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
« Mais j'ai établi mon roi sur ma sainte colline de Sion. »
7 I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
Je vais raconter le décret: Yahvé m'a dit: « Tu es mon fils. Aujourd'hui, je suis devenu votre père.
8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Demande-moi, et je te donnerai les nations en héritage, les extrémités de la terre pour les posséder.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
Tu les briseras avec une verge de fer. Tu les briseras comme le vase d'un potier. »
10 Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Maintenant, soyez sages, vous les rois. Soyez instruits, juges de la terre.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.
Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.