< Psalms 16 >

1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Чувај ме, Боже; јер се у Те уздам.
2 I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
Рекох Господу: Ти си Господ мој, немам добра осим Тебе.
3 As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
У светима који су на земљи и у великима сва је утеха моја.
4 Their sorrows shall be multiplied that exchange [the LORD] for another [god]: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
Нека други умножавају идоле своје, нека трче к туђима; ја им нећу лити крваве наливе, нити ћу метнути имена њихова у уста своја.
5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Господ је мој део наследства и чаше; Ти подижеш достојање моје.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Уже ми је захватило прекрасна места, и део ми је мој мио.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
Благосиљам Господа, који ме уразумљује; томе ме и ноћу учи шта је у мени.
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Свагда видим пред собом Господа: Он ми је с десне стране да не посрнем.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
Тога ради радује се срце моје, и весели се језик мој, још ће се и тело моје смирити у уздању;
10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption. (Sheol h7585)
Јер нећеш оставити душу моју у паклу, нити ћеш дати да Светац Твој види трулост. (Sheol h7585)
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.
Показаћеш ми пут животни: обиље је радости пред лицем Твојим, утеха у десници Твојој довека.

< Psalms 16 >