< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
David kah Laa Aw Boeipa Pathen namah dongah ka ying tih kai n'dawndah lah.
2 I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
Ka Boeipa Yahovah namah taengah, “Nang phoeiah tah ka hnothen a om moenih,” ka ti.
3 As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
Diklai ah aka cim tih, aka khuet boeih taengah ka naep.
4 Their sorrows shall be multiplied that exchange [the LORD] for another [god]: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
A tloe aka oei rhoek tah a nganboh la pung. Amih thii te tuisi ka bueih pawt vetih ka hmuilai neh amih ming te ka khuen mahpawh.
5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
BOEIPA tah kai kah buham khoyo neh ka boengloeng la om. Namah loh ka hmulung khaw na duel.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Rhilong khaw kai ham tah, hmuennaep ah cet tih, kai ham rho then ngawn coeng.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
Kai aka uen aka to BOEIPA te a yoethen saeh. Khoyin ah khaw ka kuel loh kamah n'toel.
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
BOEIPA loh kai kah bantang ben ah om tih, kamah hmai la ka mop taitu dongah ka tuen mahpawh.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
Te dongah ka lungbuei a kohoe tih ka kah thangpomnah loh a omngaih vaengah, ka pumsa khaw ngaikhuek la duem ni.
10 For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption. (Sheol )
Ka hinglu he Saelkhui la na hnoo pawt vetih, namah kah hlangcim te hlan na hmuh sak mahpawh. (Sheol )
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.
Hingnah caehlong te kai nan tueng tih, na hmai ah kohoenah kodam la om. Na bantang kut ah a yoeyah la ka ngailaem.