< Psalms 146 >

1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Aleluia! Louva ao SENHOR, ó minha alma!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Louvarei ao SENHOR durante [toda] a minha vida; cantarei louvores a meu Deus enquanto eu [existir].
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Não ponhas tua confiança em príncipes; em filhos de homens, em quem não há salvação.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
O espírito dele [s] sai, e volta para sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Bem-aventurado aquele que [tem] o Deus de Jacó como sua ajuda, cuja esperança está no SENHOR seu Deus;
6 Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
Que fez os céus e a terra, o mar, e tudo o que neles [há]; que guarda a fidelidade para sempre.
7 Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
Que faz juízo aos oprimidos, que dá pão aos famintos; o SENHOR solta aos presos.
8 The LORD openeth [the eyes of] the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
O SENHOR abre [os olhos] dos cegos; o SENHOR levanta aos abatidos; o SENHOR ama aos justos.
9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
O SENHOR guarda os estrangeiros; sustenta o órfão e a viúva; mas põe dificuldades ao caminho dos perversos.
10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
O SENHOR reinará eternamente. Ó Sião, o teu Deus [reinará] geração após geração. Aleluia!

< Psalms 146 >