< Psalms 146 >
1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Kimegyen a lelke; visszatér földébe, és aznapon elvesznek az ő tervei.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az ő Istenében;
6 Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
7 Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezőknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
8 The LORD openeth [the eyes of] the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékről nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!