< Psalms 138 >

1 [A Psalm] of David. I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.
[Salmo] di Davide IO ti celebrerò con tutto il mio cuore; Io ti salmeggerò davanti agli Angeli.
2 I will worship toward thy holy temple, and give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
Io adorerò verso il Tempio della tua santità, E celebrerò il tuo Nome, per la tua benignità, e per la tua verità; Perciocchè tu hai magnificata la tua parola, sopra ogni tua fama.
3 In the day that I called thou answeredst me, thou didst encourage me with strength in my soul.
Nel giorno che io ho gridato, tu mi hai risposto; Tu mi hai accresciuto di forze nell'anima mia.
4 All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth.
Tutti i re della terra ti celebreranno, Signore, Quando avranno udite le parole della tua bocca;
5 Yea, they shall sing of the ways of the LORD; for great is the glory of the LORD.
E canteranno delle vie del Signore; Conciossiachè grande [sia] la gloria del Signore.
6 For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the haughty he knoweth from afar.
Perciocchè il Signore [è] eccelso, e riguarda le cose basse; E conosce da lungi l'altiero.
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
Se io cammino in mezzo di distretta, tu mi manterrai in vita; Tu stenderai la mano sopra la faccia de' miei nemici, E la tua destra mi salverà.
8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, [endureth] for ever; forsake not the works of thine own hands.
Il Signore compierà [l'opera sua] intorno a me; O Signore, la tua benignità [è] in eterno; Non lasciar le opere delle tue mani.

< Psalms 138 >