< Psalms 132 >

1 A Song of Ascents. LORD, remember for David all his affliction;
Um Canto de Ascensões. Yahweh, lembre-se de David e de toda sua aflição,
2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
como ele jurou a Javé, e fez um voto ao Poderoso de Jacob:
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
“Certamente eu não entrarei na estrutura de minha casa, nem subir na minha cama;
4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
Não vou dar sono a meus olhos, ou dormir até minhas pálpebras,
5 Until I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
até encontrar um lugar para Yahweh, uma moradia para o Poderoso de Jacob”.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
Veja, ouvimos falar disso em Ephrathah. Encontramo-lo no campo de Jaar.
7 We will go into his tabernacles; we will worship at his footstool.
“Entraremos em sua morada. Nós adoraremos a seus pés”.
8 Arise, O LORD, into thy resting place; thou, and the ark of thy strength.
Levante-se, Yahweh, em seu lugar de descanso, você, e a arca de suas forças.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
Let seus padres sejam vestidos com retidão. Deixem seus santos gritar de alegria!
10 For thy servant David’s sake turn not away the face of thine anointed.
Para o bem de seu servo David, não vire o rosto de seu ungido.
11 The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
Yahweh jurou a David em verdade. Ele não se virará a partir disso: “Colocarei o fruto de seu corpo em seu trono”.
12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children also shall sit upon thy throne for evermore.
Se seus filhos mantiverem meu pacto, meu testemunho que lhes ensinarei, seus filhos também se sentarão em seu trono para sempre mais”.
13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
Para Yahweh escolheu Zion. Ele o desejou para sua moradia.
14 This is my resting place for ever: here will I dwell; for I have desired it.
“Este é meu lugar de descanso para sempre. Vou viver aqui, pois o desejei.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
Abençoarei abundantemente sua provisão. Vou satisfazer seus pobres com pão.
16 Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
I também vestirá seus padres com a salvação. Seus santos gritarão em voz alta de alegria.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Vou fazer o chifre de David brotar ali. Ordenei uma lâmpada para meu ungido.
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Vestirei seus inimigos de vergonha, mas sobre si mesmo, sua coroa vai brilhar”.

< Psalms 132 >