< Psalms 126 >
1 A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.
Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them.
Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
3 The LORD hath done great things for us; [whereof] we are glad.
L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
6 Though he goeth on his way weeping, bearing forth the seed; he shall come again with joy, bringing his sheaves [with him].
Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.