< Psalms 116 >

1 I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call [upon him] as long as I live.
Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
3 The cords of death compassed me, and the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol h7585)
4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, [and] my feet from falling.
Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
11 I said in my haste, All men are a lie.
Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
14 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
16 O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.
Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
19 In the courts of the LORD’S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.

< Psalms 116 >