< Proverbs 9 >

1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
Cyihnaak ing a im sa nawh, ak tung khqih ling hy.
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
Ak khqin ce him nawh misurtui ce tloeih nawh ak caboei ce phaih hy.
3 She hath sent forth her maidens, she crieth upon the highest places of the city,
A bibikung nula khqi ce tyi khqi nawh, khawkkhui a sangnaak hynna cet unawh kyy uhy.
4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of understanding, she saith to him,
“Cyihnaak amak ta khqi boeih vebenna law lah uh,” tinawh siimnaak amak ta khqi ce khyy khqi hy.
5 Come, eat ye of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
“Law unawh taw, ka buh ai unawh kak tloeih cee misurtui ce aw lah uh.
6 Leave off, ye simple ones, and live; and walk in the way of understanding.
Aw nangmih thlakqawkhqi aw qaawnaak lam ce cehtaak unawh hqing lah uh; siimnak lamawh ce cet lah uh,” ti hy.
7 He that correcteth a scorner getteth to himself shame: and he that reproveth a wicked man [getteth] himself a blot.
Thlaktlai ak toel kung ing chah pyi lat nawh, thlakche ak ho kung ing kut zaawk lat hy.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
Thlaktlai ce koeh toel, ni sawh na kaw, thlakcyi mah toel, anih ing ni lung na kaw.
9 Give [instruction] to a wise man, and he will be yet wiser: teach a righteous man, and he will increase in learning.
Thlakcyi ce toel lah, a cyihnaak pung khqoet kaw; thlakcyi ce cawngpyi lah, a simnaak ing pung khqoet kaw.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the Holy One is understanding.
Bawipa kqihchahnaak taw cyihnaak a kungpyina awm nawh, ak ciim siimnaak cetaw zaaksimnaakna awm hy.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Kaih caming na khawkum pung khqoet kawm saw, na hqingnak khawnghii ing sau khqoet kaw.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself: and if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Na cyih awhtaw, namah ham nak cyina awm kawm saw, thlaktlaina na awm awhtaw namah ing zaawk kawp ti.
13 The foolish woman is clamorous; [she is] simple, and knoweth nothing.
Nukche ing akut am khoem poek nawh, a khawboe see nawh, am cyi hy.
14 And she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
A im chawmkengawh ngawi nawh, khawkkhui hynsang ngawihnaak awhce ngawi nawh,
15 To call to them that pass by, who go right on their ways,
A mimah lamawh ak cet khqi ce khy khqi nawh,
16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that is void of understanding, she saith to him,
“Khaw amak simkhqi boeih vena law seh,” ti nawh khyy hy. Siimthainaak amak ta khqi venawh bai,
17 Stolen waters are sweet, and bread [eaten] in secret is pleasant.
“Quuk tui taw aawi dikdik nawh, quuk buh ai taw aawp hy,” ti hy
18 But he knoweth not that the dead are there; that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol h7585)
Cehlai cawhce thihnaak awm nawh a cei ak thlangkhqi ing Ceeikhui dung soeihna amik awm ni ti am sim uhy. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >