< Proverbs 29 >
1 He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
Umuntu othi ekhuzwa kanengi aqinise intamo, uzahle ephulwe, njalo kungabi lakusiliswa.
2 When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh.
Lapho abalungileyo besanda, abantu bayathokoza, kodwa lapho okhohlakeleyo ebusa, abantu bayabubula.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots wasteth [his] substance.
Umuntu othanda inhlakanipho uthokozisa uyise, kodwa ohlanganyela lamawule uchitha inotho.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that exacteth gifts overthroweth it.
Inkosi iqinisa ilizwe ngesahlulelo, kodwa umuntu wezipho uyalichitha.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
Umuntu olalisa ngolimi umakhelwane wakhe wendlalela izinyawo zakhe imbule.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Esiphambekweni somuntu omubi kulomjibila, kodwa olungileyo uyamemeza ngenjabulo ethokoza.
7 The righteous taketh knowledge of the cause of the poor: the wicked hath not understanding to know [it].
Olungileyo uyalwazi udaba lwabayanga; okhohlakeleyo kananzeleli ulwazi.
8 Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.
Abantu abadelelayo bayawuthungela umuzi, kodwa abahlakaniphileyo badedisa ulaka.
9 If a wise man hath a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
Umuntu ohlakaniphileyo emangalelana lomuntu oyisithutha, loba elolaka, loba ehleka, kakulakuthula.
10 The bloodthirsty hate him that is perfect: and as for the upright, they seek his life.
Abantu abomele igazi bazonda opheleleyo, kodwa abaqotho badinga umphefumulo wakhe.
11 A fool uttereth all his anger: but a wise man keepeth it back and stilleth it.
Isithutha sikhupha umoya waso wonke, kodwa ohlakaniphileyo uyawuthiba.
12 If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
Umbusi olalela amazwi amanga, zonke izinceku zakhe zikhohlakele.
13 The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.
Umyanga lomuntu wencindezelo bayahlangana; iNkosi ikhanyisa amehlo abo bobabili.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Inkosi eyahlulela abayanga ngothembeko, isihlalo sayo sobukhosi sizamiswa phakade.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
Uswazi lokukhuza kunika inhlakanipho, kodwa umntwana oyekelelwayo uthelela unina inhloni.
16 When the wicked are increased, transgression increaseth: but the righteous shall look upon their fall.
Lapho abakhohlakeleyo besanda, isiphambeko siyanda, kodwa abalungileyo bazabona ukuwa kwabo.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Laya indodana yakho, izakuphumuza; yebo, izanika izinjabulo emphefumulweni wakho.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint: but he that keepeth the law, happy is he.
Lapho okungelambono khona, abantu babengabambeki; kodwa ubusisiwe ogcina umlayo.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not give heed.
Inceku kayilaywa ngamazwi; lanxa iqedisisa, kayiyikuphendula.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Uyambona yini umuntu ophangisa ngamazwi akhe? Kulethemba elingcono esithutheni kulaye.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become a son at the last.
Ototoza inceku yakhe kusukela ebuntwaneni, ekucineni izakuba yindodana kuye.
22 An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
Umuntu ololaka ubanga ukuxabana, lomuntu ovutha intukuthelo wandisa isiphambeko.
23 A man’s pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.
Ukuzigqaja komuntu kuzamehlisa, kodwa olomoya othobekileyo uzabamba udumo.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
Owabelana lesela uzonda umphefumulo wakhe; uzwa isiqalekiso, angakhulumi.
25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
Ukwesaba abantu kuletha umjibila, kodwa othemba eNkosini uzabekwa phezulu evikelekile.
26 Many seek the ruler’s favour: but a man’s judgment [cometh] from the LORD.
Abanengi badinga ubuso bombusi, kodwa isahlulelo salowo lalowo sivela eNkosini.
27 An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
Umuntu ongalunganga uyisinengiso kwabalungileyo, kodwa oqotho endleleni uyisinengiso kokhohlakeleyo.