< Proverbs 18 >
1 He that separateth himself seeketh [his own] desire, and rageth against all sound wisdom.
El que se desvía busca su propio deseo, Y se enfada contra todo consejo.
2 A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself.
El necio no se deleita en el entendimiento, Sino solo en exponer lo que piensa.
3 When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy cometh reproach.
Cuando viene la impiedad viene también el desprecio, Y con la deshonra viene la afrenta.
4 The words of a man’s mouth are as deep waters; the wellspring of wisdom is as a flowing brook.
Las palabras de la boca de un hombre son aguas profundas, Torrente caudaloso es la fuente de la sabiduría.
5 To accept the person of the wicked is not good, [nor] to turn aside the righteous in judgment.
No es bueno mostrar preferencia por el perverso, Para desviar al justo en el juicio.
6 A fool’s lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
Los labios del necio traen contienda, Y su boca clama por azotes.
7 A fool’s mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
La boca del necio es su ruina, Y sus labios, trampa para su alma.
8 The words of a whisperer are as dainty, morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
Las palabras del chismoso son como delicados manjares Que penetran hasta el fondo de sus órganos internos.
9 He also that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
El negligente en su obra es hermano del disipador.
10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Torre fuerte es el Nombre de Yavé. A ella corre el justo y está a salvo.
11 The rich man’s wealth is his strong city, and as an high wall in his own imagination.
Las riquezas del rico son su ciudad fortificada, Como un alto muro en su imaginación.
12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour [goeth] humility.
Antes del quebrantamiento el corazón del hombre es altivo, Y antes de la honra está la humildad.
13 He that giveth answer before he heareth, it is folly and shame unto him.
Al que responde antes de escuchar, Le es insensatez y deshonra.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?
El buen ánimo del hombre soporta su enfermedad, Pero el ánimo abatido, ¿quién lo soportará?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
El corazón del entendido adquiere conocimiento, Y conocimiento busca el oído de los sabios.
16 A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
El regalo de un hombre le abre camino Y lo conduce a la presencia de los grandes.
17 He that pleadeth his cause first [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
El primero que se defiende parece ser justo, Hasta que llega su prójimo y lo investiga.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Echar suerte pone fin a la disputa, Y decide entre los poderosos.
19 A brother offended [is harder to be won] than a strong city: and [such] contentions are like the bars of a castle.
El hermano ofendido es más tenaz que ciudad fuerte, Y los litigios, más que los cerrojos de una fortaleza.
20 A man’s belly shall be filled with the fruit of his mouth; with the increase of his lips shall he be satisfied.
Con el fruto de la boca del hombre llenará su estómago. Con el producto de sus labios se saciará.
21 Death and life are in the power of the tongue; and they that love it shall eat the fruit thereof.
La muerte y la vida están en poder de la boca. El que la ama comerá su fruto.
22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
El que halla esposa halla el bien, Y alcanza el favor de Yavé.
23 The poor useth entreaties: but the rich answereth roughly.
El pobre se expresa con súplicas, El rico responde con durezas.
24 He that maketh many friends [doeth it] to his own destruction: but there is a friend that sticketh closer than a brother.
Hay amigos que causan ruina al hombre, Pero hay un amigo más fiel que un hermano.