< John 7 >
1 And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
2 Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.
Now the Jewish festival, the Feast of Tabernacles, was near.
3 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may behold thy works which thou doest.
So his brothers said to him, "Depart from here, and go into Judea, that your disciples also may see your works that you are doing.
4 For no man doeth anything in secret, and himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, manifest thyself to the world.
For no one does anything in secret when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world."
5 For even his brethren did not believe on him.
For even his brothers did not believe in him.
6 Jesus therefore saith unto them, My time is not yet come; but your time is alway ready.
Jesus therefore said to them, "My time has not yet come, but your time is always ready.
7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
8 Go ye up unto the feast: I go not up yet unto this feast; because my time is not yet fulfilled.
You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled."
9 And having said these things unto them, he abode [still] in Galilee.
After he had said this, he stayed in Galilee.
10 But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.
But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.
11 The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
The Jewish leaders therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
12 And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
There was much murmuring among the crowds concerning him. Some said, "He is a good man." But others said, "Not so, but he leads the crowd astray."
13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders.
14 But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 The Jews therefore marveled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
Then the Jewish leaders were astonished, saying, "How does this man know such writings, having never been educated?"
16 Jesus therefore answered them, and said, My teaching is not mine, but his that sent me.
Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me.
17 If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it be of God, or [whether] I speak from myself.
If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.
18 He that speaketh from himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.
19 Did not Moses give you the law, and [yet] none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
20 The multitude answered, Thou hast a devil: who seeketh to kill thee?
The crowd answered, "You have a demon. Who seeks to kill you?"
21 Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel.
Jesus answered them, "I did one work, and you are all amazed.
22 For this cause hath Moses given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers); and on the sabbath ye circumcise a man.
Moses has given you circumcision (not that it is of Moses, but of the fathers), and on the Sabbath you circumcise a boy.
23 If a man receiveth circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken; are ye wroth with me, because I made a man every whit whole on the sabbath?
If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
24 Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.
Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."
25 Some therefore of them of Jerusalem said, Is not this he whom they seek to kill?
Therefore some of them of Jerusalem said, "Is not this he whom they seek to kill?
26 And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
Look, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ?
27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
However we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from."
28 Jesus therefore cried in the temple, teaching and saying, Ye both know me, and know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Jesus therefore called out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.
29 I know him; because I am from him, and he sent me.
I know him, because I am from him, and he sent me."
30 They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
31 But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
But many in the crowd believed in him. They said, "When the Christ comes, he won't do more signs than those which this man has done, will he?"
32 The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
33 Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
Then Jesus said, "I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.
34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come."
35 The Jews therefore said among themselves, Whither will this man go that we shall not find him? will he go unto the Dispersion among the Greeks, and teach the Greeks?
The Jewish leaders therefore said among themselves, "Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks, and teach the Greeks?
36 What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come?
What is this word that he said, 'You will seek me, but won't find; and where I am, you cannot come'?"
37 Now on the last day, the great [day] of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
39 But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet [given]; because Jesus was not yet glorified.
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
40 [Some] of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet.
Some of the crowd therefore, when they heard these words, said, "This is truly the Prophet."
41 Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee?
Others said, "This is the Christ." But some said, "What, does the Christ come out of Galilee?
42 Hath not the scripture said that the Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?
Hasn't the Scripture said that the Christ comes of the offspring of David, and from Bethlehem, the village where David was?"
43 So there arose a division in the multitude because of him.
So there arose a division in the crowd because of him.
44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him.
45 The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him?
The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
46 The officers answered, Never man so spake.
The officers answered, "No man ever spoke like this man."
47 The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?
The Pharisees therefore answered them, "You are not also led astray, are you?
48 Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude which knoweth not the law are accursed.
But this crowd that does not know the Law is accursed."
50 Nicodemus saith unto them (he that came to him before, being one of them),
Nicodemus (he who came to him before, being one of them) said to them,
51 Doth our law judge a man, except it first hear from himself and know what he doeth?
"Does our Law judge a man, unless it first hears from him personally and knows what he does?"
52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet comes from Galilee."
53 [And they went every man unto his own house:
Then everyone went to his own house,