< Job 41 >

1 Canst thou draw out leviathan with a fish hook? or press down his tongue with a cord?
Can thou draw out leviathan with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
2 Canst thou put a rope into his nose? or pierce his jaw through with a hook?
Can thou put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
3 Will he make many supplications unto thee? or will he speak soft words unto thee?
Will he make many supplications to thee? Or will he speak soft words to thee?
4 Will he make a covenant with thee, that thou shouldest take him for a servant for ever?
Will he make a covenant with thee, that thou should take him for a servant forever?
5 Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
Will thou play with him as with a bird? Or will thou bind him for thy maidens?
6 Shall the bands [of fishermen] make traffic of him? shall they part him among the merchants?
Will the bands make traffic of him? Will they part him among the merchants?
7 Canst thou fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears?
Can thou fill his skin with barbed irons, or his head with fish-spears?
8 Lay thine hand upon him; remember the battle, and do so no more.
Lay thy hand upon him. Remember the battle, and do so no more.
9 Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Behold, the hope of him is in vain. Will not a man be cast down even at the sight of him?
10 None is so fierce that he dare stir him up: who then is he that can stand before me?
None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
11 Who hath first given unto me, that I should repay him? [whatsoever is] under the whole heaven is mine.
Who has first given to me, that I should repay him? Under the whole heaven is mine.
12 I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his comely proportion.
I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
13 Who can strip off his outer garment? who shall come within his double bridle?
Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
14 Who can open the doors of his face? round about his teeth is terror.
Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.
15 His strong scales are [his] pride, shut up together [as with] a close seal.
His strong scales are his pride, shut up together like a close seal.
16 One is so near to another, that no air can come between them.
One is so near to another that no air can come between them.
17 They are joined one to another; they stick together, that they cannot be sundered.
They are joined one to another. They stick together, so that they cannot be parted.
18 His neesings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
20 Out of his nostrils a smoke goeth, as of a seething pot and [burning] rushes.
Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot and burning rushes.
21 His breath kindleth coals, and a flame goeth forth from his mouth.
His breath kindles coals, and a flame goes forth from his mouth.
22 In his neck abideth strength, and terror danceth before him.
In his neck abides strength, and terror dances before him.
23 The flakes of his flesh are joined together: they are firm upon him; they cannot be moved.
The flakes of his flesh are joined together. They are firm upon him. They cannot be moved.
24 His heart is as firm as a stone; yea, firm as the nether millstone.
His heart is as firm as a stone, Yea, firm as the nether millstone.
25 When he raiseth himself up, the mighty are afraid: by reason of consternation they are beside themselves.
When he raises himself up the mighty are afraid. Because of consternation they are beside themselves.
26 If one lay at him with the sword, it cannot avail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
If a man lays at him with the sword it cannot avail, nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
27 He counteth iron as straw, [and] brass as rotten wood.
He counts iron as straw, and brass as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
The arrow cannot make him flee. Sling-stones are turned into stubble with him.
29 Clubs are counted as stubble: he laugheth at the rushing of the javelin.
Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
30 His underparts are [like] sharp potsherds: he spreadeth [as it were] a threshing wain upon the mire.
His underparts are like sharp potsherds. He spreads out as a threshing-wagon upon the mire.
31 He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like ointment.
He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
32 He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.
He makes a path to shine after him. A man would think the deep to be hoary.
33 Upon earth there is not his like, that is made without fear.
Upon earth there is not his like who is made without fear.
34 He beholdeth every thing that is high: he is king over all the sons of pride.
He beholds everything that is high. He is king over all the sons of pride.

< Job 41 >