< Job 34 >

1 Moreover Elihu answered and said,
S megszólalt Élíhú és mondta:
2 Hear my words, ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Halljátok, bölcsek, szavaimat, és tudók ti, figyeljetek rám;
3 For the ear trieth words, as the palate tasteth meat.
mert a fül vizsgálja, a szavakat s az íny ízlel, hogy egyék.
4 Let us choose for us that which is right: let us know among ourselves what is good.
Válasszuk magunknak, a mi jog, tudjuk meg egymás közt, mi a jó.
5 For Job hath said, I am righteous, and God hath taken away my right:
Mert azt mondta Jób: igazam van, de Isten elvette jogomat.
6 Notwithstanding my right I am [accounted] a liar; my wound is incurable, [though I am] without transgression.
Jogom ellenére hazudjak-e? Végzetes a nyíl, mely talált, bűntett nélkül.
7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
Ki oly férfi, mint Jób, ki mint vizet issza a gúnyt;
8 Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
s elmegy társulni jogtalanság cselekvőivel és járni gonoszság embereivel!
9 For he hath said, it profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
Mert azt mondta: nincs haszna a férfinak, midőn Istennél kedvessé teszi magát.
10 Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.
Azért, ész emberei, hallgassatok reám, távol legyen Isten a gonoszságtól s a Mindenható a jogtalanságtól!
11 For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
Mert az ember művét megfizeti neki s a férfi útja szerint, úgy juttat neki.
12 Yea, of a surety, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
Úgy bizony, Isten nem tesz gonoszságot, és a Mindenható nem ferdít jogot.
13 Who gave him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?
Ki bízta reá a földet, s ki tette reá az egész világot?
14 If he set his heart upon man, [if] he gather unto himself his spirit and his breath;
Ha csak önnönmagára fordítaná szívét, önnönmagához visszavonná szellemét és leheletét:
15 All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
kimúlna minden halandó együttesen s az ember porhoz térne vissza.
16 If now [thou hast] understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
Ha tehát van értelem, halljad ezt, figyelj beszédem szavára.
17 Shall even one that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is just [and] mighty?
Vajon ki a jogot gyűlöli, kormányozhat-e, avagy az igazságost, hatalmast kárhoztathatod-e?
18 Is it [fit] to say to a king, [Thou art] vile? [or] to nobles, [Ye are] wicked?
Mondhatni-e királynak: alávaló, nemeseknek: gonosz?
19 [How much less to] him that respecteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.
A ki nem tekintette fejedelmek személyét a nem tűntette ki az előkelőt a szegénnyel szemben, mert kezeinek műve mindannyian.
20 In a moment they die, even at midnight; the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand.
Pillanat alatt meghalnak, és éjfélkor megrendül a nép s eltűnik s elmozdítják a zsarnokot – nem kézzel.
21 For his eyes are upon the ways of a man, and he seeth all his goings.
Mert szemei rajta vannak az ember útjain, és mind a lépéseit látja.
22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Nincs sötétség, nincs vakhomály, hogy ott elrejtőzzenek a jogtalanság cselekvői.
23 For he needeth not further to consider a man, that he should go before God in judgment.
Mert nem kell többé ügyelnie az emberre, hogy Istenhez törvényre menjen.
24 He breaketh in pieces mighty men [in ways] past finding out, and setteth others in their stead.
Megtöri a hatalmasakat kutatás nélkül s másokat állít helyökbe.
25 Therefore he taketh knowledge of their works; and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
Ennélfogva ismeri tetteiket, feldúlja őket éjjel és szétűzetnek;
26 He striketh them as wicked men in the open sight of others;
Mint gonoszokat lecsapta őket, nézőknek a helyén.
27 Because they turned aside from following him, and would not have regard to any of his ways:
Mivelhogy eltávoztak mellőle s mind az útjaira nem vetettek ügyet,
28 So that they caused the cry of the poor to come unto him, and he heard the cry of the afflicted.
juttatván eléje a sanyarúnak jajkiáltását, hallja is a szegények jajkiáltását.
29 When he giveth quietness, who then can condemn? and when he hideth his face, who then can behold him? whether [it be done] unto a nation, or unto a man, alike:
S ha Ő nyugalmat szerez, ki kárhoztatná őt, s ha elrejti arczát, ki láthatja őt – mind népen, mind emberen egyaránt;
30 That the godless man reign not, that there be none to ensnare the people.
nehogy uralkodjék istentelen ember, nehogy legyenek népnek tőrei.
31 For hath any said unto God, I have borne [chastisement], I will not offend [any more]:
Mert Istennek mondhatni-e: bűnhődöm, bár nem vétettem;
32 That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more?
a mit nem látok, arra taníts te, ha jogtalanságot cselekedtem, nem teszem többé?
33 Shall his recompence be as thou wilt, that thou refusest it? for thou must choose, and not I: therefore speak what thou knowest.
Vélekedésed szerint fizessen-e, inert megvetetted, mert te választasz s nem én? A mit tudsz, mondd el!
34 Men of understanding will say unto me, yea, every wise man that heareth me:
Eszes emberek megmondják nekem, s bölcs férfiú, ki rám hallgat:
35 Job speaketh without knowledge, and his words are without wisdom.
Jób nem tudással beszél és szavai nem belátással valók.
36 Would that Job were tried unto the end, because of his answering like wicked men.
Vajha vizsgáltatnék Jób mindvégig válaszai miatt jogtalan emberek módjára;
37 For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
mert vétkéhez hozzá tesz bűntettet, tapsolgat köztünk és sokasítja mondásait Istenhez.

< Job 34 >