< Job 23 >

1 Then Job answered and said,
Kisha Ayubu akajibu na kusema,
2 Even today is my complaint rebellious: my stroke is heavier than my groaning.
“Hata leo malalamiko yangu ni machungu; maumivu yangu ni mazito kuliko manung'uniko yangu.
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
Ee, ningejua niwezapokumwona! Ee, kwamba ningeweza kwenda alipo!
4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Ningeweka shitaka langu mbele yake na kukijaza kinywa changu hoja.
5 I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
Ningejua ambavyo angenijibu na kufahamu ambavyo angesema juu yangu.
6 Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
Je angehojiana nami katika ukuu wa nguvu zake? Hapana, angenisikiliza.
7 There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Pale mwenye haki angehojiana nami. Kwa njia hii ningeonekana bila hatia kwa mwamzi wangu.
8 Behold, I go forward, but he is not [there]; and backward, but I cannot perceive him:
Tazama, naelekea mashariki, lakini hayupo pale, na upande wa magharibi, lakini siwezi kumwona.
9 On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
Kaskazini, anapofanya kazi, lakini siwezi kumwona, na kusini, anapojificha hata nisimwone.
10 But he knoweth the way that I take; when he hath tried me, I shall come forth as gold.
Lakini anaijua njia ninayoichukua; atakapokuwa amenipima, nitatoka kama dhahabu.
11 My foot hath held fast to his steps; his way have I kept, and turned not aside.
Mguu wangu umeunganishwa na hatua zake; nimezitunza njia zake na sijageuka.
12 I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
Sijaiacha amri ya midomo yake; nimeyatii maneno ya kinywa chake.
13 But he is in one [mind], and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
Lakini yeye ni wa pekee, naniawezaye kumgeuza? Analolitaka, hulitenda.
14 For he performeth that which is appointed for me: and many such things are with him.
Kwa maana hulitimiza agizo lake kinyume changu; anamipango mingi kwa ajili yangu; ipo mingi kama hiyo.
15 Therefore am I troubled at his presence; when I consider, I am afraid of him.
Kwa hiyo, nimetishwa mbele zake; ninapofikiri kumhusu, ninamwogopa.
16 For God hath made my heart faint, and the Almighty hath troubled me:
Kwani Mungu ameudhoofisha moyo wangu; Mwenyezi amenitisha.
17 Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.
Si kwa sababu nimeondolewa na giza, wala siyo kwamba giza nene limeufunika uso wangu.

< Job 23 >