< Job 23 >
1 Then Job answered and said,
Wasephendula uJobe wathi:
2 Even today is my complaint rebellious: my stroke is heavier than my groaning.
Lalamuhla isikhalazo sami silokubaba; isandla sami sinzima phezu kokububula kwami.
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
Kungathi ngabe ngiyazi lapho engingamthola khona! Bengingeza enkundleni yakhe!
4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Ngibeke kuhle udaba lwami phambi kwakhe, ngigcwalise umlomo wami ngokuphikisa.
5 I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
Bengingawazi amazwi azangiphendula ngawo, ngiqedisise azakutsho kimi.
6 Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
Uzaphikisana lami ngobukhulu bamandla yini? Hatshi, kodwa uzabeka inhliziyo yakhe kimi.
7 There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Lapho oqotho angaphikisana laye; ngakho bengizaphepha phakade kumahluleli wami.
8 Behold, I go forward, but he is not [there]; and backward, but I cannot perceive him:
Khangelani ngiya phambili, kodwa kakho, lemuva, kodwa kangimboni.
9 On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
Ngakwesokhohlo ekusebenzeni kwakhe, kodwa kangimboni; uyacatsha ngakwesokunene, kodwa kangimboni.
10 But he knoweth the way that I take; when he hath tried me, I shall come forth as gold.
Kanti uyayazi indlela elami; kangihlole, ngizaphuma njengegolide.
11 My foot hath held fast to his steps; his way have I kept, and turned not aside.
Unyawo lwami lubambelele enyathelweni lakhe, ngiyigcinile indlela yakhe, kangiphambukanga.
12 I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
Kangisukanga lemlayweni wezindebe zakhe, ngawalondoloza amazwi omlomo wakhe okwedlula isabelo sami.
13 But he is in one [mind], and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
Kodwa yena ukokukodwa, ngubani-ke ongambuyisela emuva? Lokho umphefumulo wakhe okufisayo uyakwenza.
14 For he performeth that which is appointed for me: and many such things are with him.
Ngoba uzaphelelisa engikumiselweyo; lezinto ezinengi ezinjalo zikuye.
15 Therefore am I troubled at his presence; when I consider, I am afraid of him.
Ngenxa yalokho ngitshaywa luvalo phambi kwakhe; ngicabanga, ngiyamesaba.
16 For God hath made my heart faint, and the Almighty hath troubled me:
Ngoba uNkulunkulu wenze inhliziyo yami yaphela amandla, loSomandla ungethusile.
17 Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.
Ngoba kangiqunywanga phambi komnyama, wagubuzela ubumnyama ebusweni bami.