< Hosea 14 >

1 O ISRAEL, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
Reviens, Israël, à l'Éternel ton Dieu! car par ton crime tu préparas ta chute.
2 Take with you words, and return unto the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render [as] bullocks [the offering of] our lips.
Prenez avec vous des paroles [pour offrande] et revenez à l'Éternel! Dites-lui: « Pardonne tous les crimes, et agrée que nous t'offrions pour victimes nos promesses.
3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
L'Assyrie ne sera plus notre aide; nous ne monterons plus les chevaux et nous n'appellerons plus l'œuvre de nos mains notre Dieu, puisque auprès de toi l'orphelin trouve compassion.
4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Je réparerai leur révolte; je les aimerai spontanément, car ma colère se détourne d'eux.
5 I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
Je serai pour Israël comme la rosée, il fleurira comme un lis, et prendra racine comme le Liban;
6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
ses jets pousseront, sa magnificence sera égale à l'olivier, et il aura un parfum comme le Liban.
7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive [as] the corn, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
On reviendra habiter à son ombre, ranimer les blés, et verdir comme la vigne, et son renom sera comme celui du vin du Liban.
8 Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir tree; from me is thy fruit found.
Éphraïm, qu'ai-je encore à faire avec les idoles? Je veux l'exaucer et avoir les yeux sur lui, et être pour lui comme un cyprès verdoyant; de moi tu recevras tes fruits. »
9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
Que celui qui est sage, comprenne ces choses! intelligent, qu'il les connaisse! car les voies de l'Éternel sont droites, et les justes y marchent, mais les pécheurs y trébuchent.

< Hosea 14 >