< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third;
बिन्यामिन अपने पहलौठे बेला का पिता हुआ: दूसरा पुत्र था अशबेल, तीसरा अहाराह,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
चौथा नोहाह और पांचवा पुत्र था राफ़ा.
3 And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
बेला के पुत्र: अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
अबीशुआ, नामान, अहोह,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
गेरा, शपूपान और हूरम.
6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
एहूद के पुत्र ये गेबा निवासियों के अधिकारी थे, इन्हें ही मानाहाथ को बंधुआई में ले जाया गया था:
7 and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
नामान, अहीयाह और गेरा, अर्थात् हेगलाम, जो उज्जा और अहीहूद का पिता हुआ.
8 And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
शाहराइम जब हुषीम और बआरा नामक अपनी पत्नियों को विदा कर चुका, मोआब देश में वह पुत्रों का पिता हुआ.
9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
वह अपनी पत्नी होदेश के द्वारा इन पुत्रों का पिता हुआ: योबाब, ज़िबियाह, मेषा, मालकम,
10 and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
येऊत्स, साकिया और मिरमाह. उसके ये पुत्र पूर्वजों के परिवारों के प्रधान हुए.
11 And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
हुषीम के द्वारा भी वह पुत्रों का पिता हुआ: अबीतूब और एलपाल.
12 And the sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof:
एलपाल के पुत्र: एबर, मिशाम और शेमेद, (जितने ओनो और लोद को और उसके आस-पास के गांव सहित बसाया),
13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
बेरियाह और शेमा अय्जालोन के उन निवासियों के पूर्वजों के परिवारों के प्रधान थे, जिन्होंने गाथ में बसे हुए लोगों को नगर छोड़ भागने के लिए विवश कर दिया था.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth;
और आहियो, शाशक और येरेमोथ,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder;
ज़ेबादिया, अराद, एदर,
16 and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah;
मिखाएल, इशपाह और योहा बेरियाह के पुत्र थे.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
ज़ेबादिया, मेशुल्लाम, हिज़की, हेबेर,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
इशमेराइ, इज़लियाह और योबाब एलपाल के पुत्र थे.
19 and Jakim, and Zichri, and Zabdi;
याकिम, ज़ीकरी, ज़ब्दी,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
एलिएनाइ, ज़िल्लेथाइ, एलिएल,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei;
अदाइयाह, बेराइयाह और शिमराथ शिमेई के पुत्र थे.
22 and Ishpan, and Eber, and Eliel;
इशपान, एबर, एलिएल,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan;
अबदोन, ज़ीकरी, हानन,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah;
हननियाह, एलाम, अन्तोतियाह,
25 and Iphdeiah, and Penuel, and sons of Shashak;
इफदेइयाह और पेनुएल शाशक के पुत्र थे,
26 and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
शमशेराइ, शेहरियाह, अथालियाह,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
यआरेशियाह, एलियाह और ज़ीकरी येरोहाम के पुत्र थे.
28 These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
ये अपनी पीढ़ियों के अनुसार अपने-अपने परिवारों के प्रधान नायक थे, ये सभी येरूशलेम में रहते थे.
29 And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah:
गिबयोन का पिता येइएल गिबयोन में रहता था. उसकी पत्नी का नाम माकाह था,
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
उसका पहलौठा पुत्र था अबदोन, इसके बाद पैदा हुए ज़ुर, कीश, बाल, नेर, नादाब,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
गेदोर, आहियो और ज़ेकर.
32 And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
मिकलोथ सिमअह का पिता हो गया. ये लोग भी येरूशलेम में अपने दूसरे रिश्तेदारों के सामने रह रहे थे.
33 And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
नेर कीश का पिता था, कीश शाऊल का, शाऊल योनातन, मालखी-शुआ, अबीनादाब और एशबाल का.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
योनातन का पुत्र था: मेरिब-बाल; मेरिब-बाल जो मीकाह का पिता था.
35 And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
मीकाह के पुत्र: पिथोन, मेलेख, तारिया और आहाज़.
36 And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza:
आहाज़ पिता हुआ यहोआदाह का, यहोआदाह पिता था अलेमेथ, अज़मावेथ और ज़िमरी का. ज़िमरी पिता था मोत्सा का.
37 And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son:
मोत्सा पिता था बिनिया का; उसके पुत्र थे राफाह, एलासाह उसके पुत्र, आज़ेल उसके पुत्र.
38 And Azel had six sons, whose names are these; Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
आज़ेल के छः पुत्र थे, जिनके नाम निम्न लिखित है: अज़रीकाम, बोखेरु, इशमाएल, शिआरियाह, ओबदिया और हनान. ये सभी आज़ेल के पुत्र थे.
39 And the sons of Eshek his brother; Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
उसके भाई एशेक के पुत्र: उलाम उसका पहिलौंठा, यीऊश दूसरा पुत्र, एलिफेलेत उसका तीसरा पुत्र.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
उलाम के सभी पुत्र बलवान योद्धा और धनुर्धारी थे. उनके अनेक पुत्र और पोते हुए, गिनती में 150. ये सभी बिन्यामिन वंश के थे.