< 1 Chronicles 24 >
1 And the courses of the sons of Aaron [were these]. The sons of Aaron; Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
၁အာရုန် အမျိုးသား အသီးအခြား သင်းဖွဲ့ရာမှာ၊ အာရုန် သား ကား နာဒပ် ၊ အဘိဟု ၊ ဧလာဇာ ၊ ဣသမာ တည်း။
2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest office.
၂နာဒပ် နှင့် အဘိဟု သည်သား မ ရှိ။ အဘ လက်ထက်တွင် သေ သောကြောင့် ၊ ဧလာဇာ နှင့် ဣသမာ သည် ယဇ် ပုရောဟိတ်အမှုကို ဆောင်ရ၏။
3 And David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
၃ဒါဝိဒ် သည် ဧလာဇာ အမျိုး ဇာဒုတ် နှင့် ဣသမာ အမျိုး အဟိမလက် ကို အသီးအသီး ဆောင် သင့်သည် အတိုင်းခန့်ထားလေ၏။
4 And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen, heads of father’s houses; and of the sons of Ithamar, according to their fathers’ houses, eight.
၄ဣသမာ အမျိုး အကြီးအကဲ ထက် ဧလာဇာ အမျိုး အကြီးအကဲသာ၍များ သောကြောင့်၊ ဧလာဇာ အဆွေအမျိုး အလိုက် အကြီးအကဲ တကျိပ် ခြောက် ယောက်၊ ဣသမာ အဆွေအမျိုး အလိုက် အကြီးအကဲရှစ် ယောက် တို့ကို အသီးအသီး ခွဲခန့်လေ၏။
5 Thus were they divided by lot, one sort with another; for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
၅စာရေးတံ ပြုလျက် အသီးအခြား ခွဲခန့်၍ သန့်ရှင်း ရာဌာနအုပ် ၊ ဘုရားသခင် ၏အမှု တော်အုပ်တို့ကို ဧလာဇာ အမျိုး နှင့် ဣသမာ အမျိုး ထဲက ရွေးယူရ၏။
6 And Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers’ [houses] of the priests and of the Levites: one fathers’ house being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
၆လေဝိ အမျိုးနာသနေလ သား စာရေးတော် ရှေမာယ သည် ရှင်ဘုရင် ၊ မှူးမတ် ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ် ဇာဒုတ် ၊ အဗျာသာ သား အဟိမလက် ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ် လေဝိ သားအဆွေအမျိုး သူကြီး များ ရှေ့ မှာနာမများကို မှတ် ရ၏။ စာရေးတံ ပြု၍ ဧလာဇာ အမျိုးနှင့် ဣသမာ အမျိုးထဲက အလှည့်လှည့် ရွေးကောက် ခန့်ထားသော သူဟူမူကား၊
7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah;
၇ပဌမ သူယောယာရိပ် ၊ ဒုတိယ သူယေဒါယ၊
8 the third to Harim, the fourth to Seorim;
၈တတိယ သူဟာရိမ် ၊ စတုတ္ထ သူစောရိမ်၊
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin;
၉ပဉ္စမ သူမာလခိယ ၊ ဆဌမ သူမိယမိန်၊
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah;
၁၀သတ္တမ သူဟက္ကုတ် ၊ အဋ္ဌမ သူအဘိယ၊
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah;
၁၁နဝမ သူယေရွှာ ၊ ဒသမ သူ ရှေကနိ၊
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim;
၁၂ဧကဒသမ သူဧလျာရှိပ် ၊ ဒွါဒသမ သူယာကိမ်၊
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab;
၁၃တကျိပ် သုံး ယောက်မြောက်သော သူဟုပ္ပ ၊ တကျိပ် လေး ယောက်မြောက်သောသူ ယေရှေဗပ်၊
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer;
၁၄တကျိပ် ငါး ယောက်မြောက်သော သူဗိလဂ ၊ တကျိပ် ခြောက် ယောက် မြောက်သောသူဣမ္မေရ၊
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez;
၁၅တကျိပ် ခုနစ် ယောက်မြောက်သောသူ ဟေဇိရ ၊ တကျိပ် ရှစ် ယောက်မြောက်သူအပ်ဇဇ်၊
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel;
၁၆တကျိပ် ကိုး ယောက်မြောက်သောသူပေသဟိ ၊ နှစ်ကျိပ် မြောက်သောသူ ယေဇကျေလ၊
17 the one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul;
၁၇နှစ်ကျိပ် တယောက် မြောက်သောသူ ယာခိန် ၊ နှစ်ကျိပ် နှစ် ယောက်မြောက်သောသူ ဂါမုလ၊
18 the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
၁၈နှစ်ကျိပ် သုံး ယောက်မြောက်သောသူ ဒေလာယ ၊ နှစ်ကျိပ် လေး ယောက်မြောက်သောသူ မာဇိ တည်း။
19 This was the ordering of them in their service, to come into the house of the LORD according to the ordinance [given] unto them by the hand of Aaron their father, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
၁၉ထိုသို့သူတို့အဘ အာရုန် အား ဣသရေလ အမျိုး ၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား မှာထား တော်မူ၍၊ အဘ အာရုန်စီရင် သည် အတိုင်း သူတို့သည် ထာဝရဘုရား ၏ အိမ် တော်ကို ဝင် မြဲဝင်၍ အမှု တော်ကို ဆောင်ရွက်စေခြင်းငှါ ခွဲခန့် ခြင်းရှိသတည်း။
20 And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
၂၀ကြွင်း သော လေဝိ အမျိုးသား ဟူမူကား၊ အာမရံ သား ဖြစ်သော ရှုဗွေလ ၏သား စုတွင် ယေဒေယ၊
21 Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
၂၁ရေဟဘိ သား စုတွင် ဣရှယာ၊
22 Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
၂၂ဣဇဟာ သားဖြစ်သော ရှေလောမိတ် ၏သားစု တွင် ယာဟတ်၊
23 And the sons [of Hebron]; Jeriah [the chief], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
၂၃ဟေဗြုန်သားစုတွင် သားအကြီးယေရိ ၊ ဒုတိယ သားအာမရိ ၊ တတိယ သားယဟာဇေလ ၊ စတုတ္ထ သား ယေကမံ ၊
24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.
၂၄ဩဇေလ သား ဖြစ်သော မိက္ခါ ၏သား စုတွင် ရှမိရ၊
25 The brother of Micah, Isshiah: of the sons of Isshiah, Zechariah.
၂၅မိက္ခါ ညီ ဣရှယာ သား စုတွင် ဇာခရိ တည်း။
26 The sons of Merari; Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
၂၆မေရာရိ သား ကား မဟာလိ နှင့် မုရှိ ဖြစ်၍၊
27 The sons of Merari; of Jaaziah, Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
၂၇မေရာရိ အမျိုးသား ဖြစ်သော ယာဇိ ၏သား ကား ဗေနော၊ ရှောဟံ ၊ ဇက္ကုရ ၊ ဣဗရိ တည်း။
28 Of Mahli; Eleazar, who had no sons.
၂၈မဟာလိ သားဧလာဇာ ၌သား မ ရှိ။
29 Of Kish; the sons of Kish, Jerahmeel.
၂၉ကိရှ သား ကား ယေရမေလ တည်း။
30 And the sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers’ houses.
၃၀မုရှိ သား ကားမဟာလိ ၊ ဧဒါ ၊ ယေရိမုတ် တည်း။ ဤရွေ့ကား မိမိ တို့ အဆွေအမျိုး အလိုက် လေဝိ အမျိုးသားတည်း။
31 These likewise cast lots even as their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers’ [houses] of the priests and of the Levites; the fathers’ [houses] of the chief even as those of his younger brother.
၃၁ဤသူ တို့သည် ဒါဝိဒ် မင်းကြီး ၊ ဇာဒုတ် ၊ အဟိမလက် အစရှိသော ယဇ်ပုရောဟိတ် လေဝိ သားအဆွေအမျိုး သူကြီးတို့ရှေ့ မှာ မိမိ တို့ညီအစ်ကို အာရုန် အမျိုးသား တို့တဘက်တချက် အလှည့်လှည့်စာရေးတံ ပြုကြ၏။