< Titus 2 >

1 You however, should speak of such subjects as properly have a place in sound teaching.
Enoothong an ih bah marah rang banlam di punla erah tiit ah nyootsoot theng.
2 Teach that the older men should be soberly clear minded, dignified and self-controlled – sound in faith, love, and patient endurance.
Teekaang loong ah toongtang angtheng, thungsek angtheng, nyia neng teewah naririh ih bansokte toom ang rum ah ih baat rum uh; neng hanpi, minchan nyia enaanjih ah naririh toom ih thun rum ah.
3 So, too, that the older women should live reverent lives, not slanderers, not slaves to excessive drinking.
Emamah wikuh loong ah uh minuh likhiik ih neng roidong ah esa ih tongsong suh nyootsoot rum uh. Neng mih thetbaatte adoleh kham kaanya lajaatjaat angjih. Neng ih ese ah enyoot jaatjaat toom et rum ah,
4 They should teach what is good, so as to train the younger women to love their husbands and children,
eno ju ba sakliinuh loong asuh neng sah loong nyia neng miwah loong minchan,
5 and to be self-controlled, pure-minded, to be watching over their home, to be kind, respecting the authority of their husbands, so that no one will speak badly of God’s message.
adoleh neng teeteenuh ah jen ban sok suh nyia kamkam esa jen ang rum suh, neng miwah jengchaatchaat ete nuh toongtang angsuh nyootsoot rum ah, eno Rangte jiin nawa ra hala tiitkhaap asuh o ih uh ethih lam nah tajen thetbaat rumka.
6 In the same way with the younger men – encourage them to be self-controlled.
Emamah jaaro loong ah uh neng teewah ah naririh toom ang rum ah ih baat rum uh.
7 In all things, set an example of doing good. In your teaching, show integrity and seriousness –
Jaatrep nah an teewah dang ajang ah nyootbaat etheng angtheng. Enyoot ih rum uh doh naririh nyia dangdang et nyootsoot rum uh.
8 let the instruction that you give be sound and above reproach, so that those who oppose you may be ashamed when they fail to find anything bad to say about us.
An jeng ah mih ih lami joobaat theng phanjangjang angtheng, eno ba anpi anra loong ah seng thetbaatjih laje koka no neng rakriiri erum ah.
9 Tell slaves to respect their owner’s authority in all circumstances, and to try their best to please them.
Dah loong ah neng changte jengchaatchaat ejih nyia neng changte ah jaatrep lampo na roon thukjih. Neng ah neng changte damdoh langaak jeng theng
10 Teach them not to contradict or to pilfer, but to show such praiseworthy fidelity in everything, as to recommend the teaching about God our Savior by all that they do.
adoleh neng ih mihot ah lahotjih. Erah nang ih, neng hanpi nyia neng ese ih saarookwih noisokjih, eno ba neng reeraang pakna nawa ih seng Pangte Rangte tiit nyootsoot hi men ah rak ah.
11 For the loving kindness of God has been revealed, bringing salvation for all,
Tumeah Rangte ih heh minchan thoontang mina’ khopiipang suh dongjat thukta.
12 leading us to renounce ungodliness and worldly desires, and to live self-controlled, upright, and godly lives here in this present age, (aiōn g165)
Erah minchan ah ih rangmen lajat thang ih tongsongti nyia mongrep suh mongmali ah toohaat baat hali, erah dam ih seng teeteewah ah naririh ih soksam theng ih baat hali, eno epun nyia rangte hasong ih songtong tiit ah baat hali, (aiōn g165)
13 while awaiting our blessed hope – the appearing in glory of our great God and Savior, Christ Jesus.
tumeah seng ih romseetam Rangwuung laalomti ah bantho hi, erah sa doh seng elong Rangte nyia seng Pangte Jisu Kristo ah chaan apaan pan ih dong ha.
14 For he gave himself on our behalf, to deliver us from all wickedness, and to purify for himself a people who should be truly his own and eager to do good.
Seng loong roidong ah jaatrep ethih reeraang nawa piipang suh nyia heh luulu mina esa ang thuk heeno ese mootkaat reeraang thung ang thuk suh heh roidong ah kokaat taha.
15 Tell them of all this, and encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone belittle you.
An jeng boichaatte loong asuh chaankot jengkhaap renbaat rum uh doh nyia kanja uh doh an chaan ah maak uno arah tiit loong ah nyootsoot rum uh. An jeng boichaatte loong ah ih o ih uh naaktoom thaaju rumho.

< Titus 2 >