< Romans 3 >
1 What is the advantage, then, of being a Jew? Or what is the good of circumcision?
Hvad er da Jødens Fortrin? eller hvad gavner Omskærelsen?
2 Great in every way. First of all, because the Jews were entrusted with God’s utterances.
Meget alle Måder; først nemlig dette, at Guds Ord ere blevne dem betroede.
3 What follows then? Some, no doubt, showed a want of faith; but will their want of faith make God break faith? Heaven forbid!
Thi hvad? om nogle vare utro, skal da deres Utroskab gøre Guds Trofasthed til intet?
4 God must prove true, though everyone prove a liar! As scripture says of God – ‘That you may be pronounced righteous in what you say, and gain your cause when people would judge you.’
Det være langt fra! Gud må være sanddru, om end hvert Menneske er en Løgner, som der er skrevet: "For at du må kendes retfærdig i dine Ord og vinde, når du går i Rette."
5 But what if our wrongdoing makes God’s righteousness all the clearer? Will God be wrong in inflicting punishment? (I can but speak as a person.) Heaven forbid!
Men dersom vor Uretfærdighed beviser Guds Retfærdighed, hvad skulle vi da sige? er Gud da uretfærdig, han, som lader sin Vrede komme? (Jeg taler efter menneskelig Vis).
6 Otherwise how can God judge the world?
Det være langt fra! Thi hvorledes skal Gud ellers kunne dømme Verden?
7 But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
Men dersom Guds Sanddruhed ved min Løgn er bleven ham end mere til Forherligelse, hvorfor dømmes da jeg endnu som en Synder?
8 Why should we not say – as some people slanderously assert that we do say – ‘Let us do evil that good may come’? The condemnation of such people is indeed just!
Og hvorfor skulde vi da ikke, som man bagvasker os for, og som nogle sige, at vi lære, gøre det onde, for at det gode kan komme deraf? Sådannes Dom er velforskyldt.
9 What follows, then? Are we Jews in any way superior to others? Not at all. Our indictment against both Jews and Greeks was that all alike were in subjection to sin.
Hvad da? have vi noget forud? Aldeles ikke; vi have jo ovenfor anklaget både Jøder og Grækere for alle at være under Synd,
10 As scripture says – ‘There is not even one who is righteous,
som der er skrevet: "Der er ingen retfærdig, end ikke een;
11 not one who understands, not one who is searching for God!
der er ingen forstandig, der er ingen, som søger efter Gud;
12 They have all gone astray; they have one and all become depraved; there is no one who is doing good – no, not one!’
alle ere afvegne, til Hobe ere de blevne uduelige, der er ingen, som øver Godhed, der er end ikke een."
13 ‘Their throats are like opened graves; they deceive with their tongues.’ ‘The venom of snakes lies behind their lips,’
"En åbnet Grav er deres Strube; med deres Tunger øvede de Svig;" "der er Slangegift under deres Læber;"
14 ‘And their mouths are full of bitter curses.’
"deres Mund er fuld af Forbandelse og Beskhed;"
15 ‘Swift are their feet to shed blood.
"rappe ere deres Fødder til at udøse Blod;
16 Distress and trouble dog their steps,
der er Ødelæggelse og Elendighed på deres Veje,
17 and the path of peace they do not know.’
og Freds Vej have de ikke kendt."
18 ‘The fear of God is not before their eyes.’
"Der er ikke Gudsfrygt for deres Øjne."
19 Now we know that everything said in the Law is addressed to those who are under its authority, in order that every mouth may be closed, and to bring the whole world under God’s judgment.
Men vi vide, at alt, hvad Loven siger, taler den til dem, som ere under Loven, for at hver Mund skal stoppes og hele Verden blive strafskyldig for Gud,
20 For no human being will be pronounced righteous before God as the result of obedience to Law; for it is Law that shows what sin is.
efterdi intet Kød vil blive retfærdiggjort for ham af Lovens Gerninger; thi ved Loven kommer Erkendelse af Synd.
21 But now, quite apart from Law, the divine righteousness stands revealed, and to it the Law and the prophets bear witness –
Men nu er uden Lov Guds Retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af Loven og Profeterne.
22 the divine righteousness which is bestowed, through faith in Jesus Christ, on all, without distinction, who believe in him.
nemlig Guds Retfærdighed ved Tro på Jesus Kristus, for alle og over alle dem, som tro; thi der er ikke Forskel.
23 For all have sinned, and all fall short of God’s glorious ideal,
Alle have jo syndet, og dem fattes Æren fra Gud,
24 but, in his loving kindness, are being freely pronounced righteous through the deliverance found in Christ Jesus.
og de blive retfærdiggjorte uforskyldt af hans Nåde ved den Forløsning, som er i Kristus Jesus,
25 For God set him before the world, to be, by the shedding of his blood, a means of reconciliation through faith. And this God did to prove his righteousness, and because, in his forbearance, he had passed over the sins that people had previously committed;
hvem Gud fremstillede som Sonemiddel ved Troen på hans Blod for at vise sin Retfærdighed, fordi Gud i sin Langmodighed havde båret over med de forhen begåede Synder,
26 as a proof, I repeat, at the present time, of his own righteousness, that he might be righteous in our eyes, and might pronounce righteous the person who takes their stand on faith in Jesus.
for at vise sin Retfærdighed i den nærværende Tid, for at han kunde være retfærdig og retfærdiggøre den, som er af Tro på Jesus.
27 What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.
Hvor er så vor Ros? Den er udelukket. Ved hvilken Lov? Gerningernes? Nej, men ved Troens Lov.
28 For we conclude that a person is pronounced righteous on the ground of faith, quite apart from obedience to Law.
Vi holde nemlig for, at Mennesket bliver retfærdiggjort ved Tro, uden Lovens Gerninger.
29 Or can it be that God is the God only of the Jews? Isn’t he also the God of the Gentiles?
Eller er Gud alene Jøders Gud? mon ikke også Hedningers? Jo, også Hedningers;
30 Yes, of the Gentiles also, since there is only one God, and he will pronounce those who are circumcised righteous as the result of faith, and also those who are uncircumcised on their showing the same faith.
så sandt som Gud er een og vil retfærdiggøre omskårne af Tro og uomskårne ved Troen.
31 Do we, then, use this faith to abolish Law? Heaven forbid! No, we establish Law.
Gøre vi da Loven til intet ved Troen? Det være langt fra! Nej, vi hævde Loven.