< Psalms 97 >

1 The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
Il Signore regna, esulti la terra, gioiscano le isole tutte.
2 Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
Nubi e tenebre lo avvolgono, giustizia e diritto sono la base del suo trono.
3 Fire goes before him, and blazes around his steps,
Davanti a lui cammina il fuoco e brucia tutt'intorno i suoi nemici.
4 his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
Le sue folgori rischiarano il mondo: vede e sussulta la terra.
5 Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
I monti fondono come cera davanti al Signore, davanti al Signore di tutta la terra.
6 The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
I cieli annunziano la sua giustizia e tutti i popoli contemplano la sua gloria.
7 Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
Siano confusi tutti gli adoratori di statue e chi si gloria dei propri idoli. Si prostrino a lui tutti gli dei!
8 Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
Ascolta Sion e ne gioisce, esultano le città di Giuda per i tuoi giudizi, Signore.
9 For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
Perché tu sei, Signore, l'Altissimo su tutta la terra, tu sei eccelso sopra tutti gli dei.
10 The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
Odiate il male, voi che amate il Signore: lui che custodisce la vita dei suoi fedeli li strapperà dalle mani degli empi.
11 Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
Una luce si è levata per il giusto, gioia per i retti di cuore.
12 Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.
Rallegratevi, giusti, nel Signore, rendete grazie al suo santo nome.

< Psalms 97 >